Dobrze.W takim razie chce sie tylko upewnic ze dobrze zlozylem z 2 postow ta sentencje.
"Sed pauper sum, dives optatis solis, quae pedibus tuis subieci,
caute dirige gressum, nam sub pedibus tuis ... iacent"
Znaleziono 6 wyników
- ndz 17 cze 2012, 19:46
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
- czw 14 cze 2012, 20:17
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
Re: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
Ponieważ teraz jest osadzone w kontekście, w którym można zobaczyć, że nie jest wewnętrznie sprzeczne - istnieją zależności składniowe, których w "wycinku" nie było. Rzeczywiscie w tej kwestii nie sposob sie nie zgodzic:) A co do "marzen" to nasuwa mi sie pytanie (byc moze koszmar szkoly sredniej) "...
- wt 12 cze 2012, 15:17
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
Re: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
Mysle ze, to zdanie wydaje sie nie miec sensu, poniewaz jest ono "wyrwane" z wiersza Williama Butlera Gdybym miał niebios wyszywaną szatę Z nici złotego i srebrnego światła, Ciemną i bladą, i błękitną szatę Ze światła, mroku, półmroku, półświatła, Rozpostarłbym ci tę szatę pod stopy, Lecz biedny jes...
- pn 11 cze 2012, 20:27
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
Re: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
Ok.W takim razie zaczekam jeszcze na to co zaproponuje Lisek.
- sob 09 cze 2012, 12:17
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
Re: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
Dziekuje za pomoc.Długo "walczylem" o to tlumaczenie, nawet na zajeciach (studiuje prawo) pytalem wykladowcy laciny ale niestety nie doczekalem sie odpowiedzi do tej pory.
Pozdrawiam
Pozdrawiam
- śr 06 cze 2012, 11:50
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 5207
Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu
Bardzo proszę o pomoc w tlumaczeniu."Lecz biedny jestem: me skarby – w marzeniach, Więc ci rzuciłem marzenia pod stopy, Stąpaj ostrożnie, stąpasz po marzeniach". "Sed pauper me: me thesaurus - insomnia, ita project illis somnia sub pedes, calcare molliter, vos calcare somnia", czy jest to poprawne t...