Znaleziono 4 wyniki
- śr 31 lip 2013, 21:58
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: W tym miejscu każdy bez wyjątku znajdzie azyl
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2456
Re: W tym miejscu każdy bez wyjątku znajdzie azyl
Bardzo dziękuję za pomoc i szybką odpowiedź.
- pt 26 lip 2013, 17:13
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: W tym miejscu każdy bez wyjątku znajdzie azyl
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2456
W tym miejscu każdy bez wyjątku znajdzie azyl
Witam. Piszę opowieść (względnie można powiedzieć powieść) i siłą rzeczy potrzebuję do niej zdania w języku łacińskim na inskrypcję "w tym miejscu każdy bez wyjątku znajdzie azyl". Według moich zdolności językowych (dość marnych) wyszło mi, że brzmiało by to "EO LOCO NEMO EST, QUIN ASYLUM INVENIET"....
- pn 24 gru 2012, 15:07
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Życzenia.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 3190
Re: Życzenia.
Podejrzewam że chcieli mnie po wkurzać. Dziękuję za tłumaczenie, następnym razem postaram się dostosować do regulaminu, po prostu nic z tych zdań sensownego nie wyciągnąłem
- pn 24 gru 2012, 13:48
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Życzenia.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 3190
Życzenia.
Poproszono mnie o przetłumaczenie życzeń bożonarodzeniowych (tylko dlatego że ja jeden z mojego otoczenia próbuję się jej uczyć :), ale rozumiem piąte przez dziesiąte. Z góry dziękuję za pomoc. Vobis in festum nativitatis Christi omnia quaeque optima gratulor et exopto similiter in Annum Novum, Qui ...