Origin non oblivisci (?).
Radzę, by ktoś inny, bardziej doświadczony się temu przyjrzał Dosłowne tłumaczenie tego co napisałem u góry o "Pochodzenia nie zapomnieć" ale wiadomo, że dosłownie nic nie tłumaczysz ; )
Znaleziono 3 wyniki
- sob 05 sty 2013, 20:22
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Witam!
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2882
- sob 05 sty 2013, 20:16
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Jestem Bogiem swojego życia
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2179
Re: Jestem Bogiem swojego życia
Dziękuję bardzo za pomoc Nie wiem skąd znacie tutaj łacinę, ja się uczę 1,5 roku i nic dalej nie rozumiem ;P
- sob 05 sty 2013, 11:53
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Jestem Bogiem swojego życia
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2179
Jestem Bogiem swojego życia
Witam serdecznie!
Jestem początkujący, jeśli chodzi o naukę łaciny. Potrzebuję tłumaczenia słów "Jestem Panem swojego życia". Translator google podał "Tuo ego Dominus" co jest z tego co mi się wydaje kompletnie źle (to będzie coś z "twój" najprędzej)... Mógłby ktoś mi pomóc ?
Jestem początkujący, jeśli chodzi o naukę łaciny. Potrzebuję tłumaczenia słów "Jestem Panem swojego życia". Translator google podał "Tuo ego Dominus" co jest z tego co mi się wydaje kompletnie źle (to będzie coś z "twój" najprędzej)... Mógłby ktoś mi pomóc ?