Znaleziono 26 wyników

autor: marlaaa
śr 27 cze 2007, 19:14
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: strona bierna- prosba o sprawdzenie
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 4861

strona bierna- prosba o sprawdzenie

dziekuje bardzo! :)
juz widze, ze pomylilam liczby- paremnia oczywiscie powinno byc ;) a to ostatnie zdanko- jak dla mnie bylo trudne dlatego tez nie umialam znalezc podmiotu...jeszcze raz dziekuje! :)
autor: marlaaa
śr 27 cze 2007, 14:04
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: strona bierna- prosba o sprawdzenie
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 4861

strona bierna- prosba o sprawdzenie

Bardzo prosze o sprawdzenie kilku zdan, gdyz chce sie upewnic, czy rozumiem ta zamiane... Consul victor praemia militibus dedit.- Praemium a consule victore militibus datum est. Romulus et Remus Romam condiderunt.- Roma a Romulo et Remo condita est Hostes Romam legatos miserunt.- Legati a hostibus r...
autor: marlaaa
śr 27 cze 2007, 13:12
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

hmm..mi zawsze ktos odpisuje...

teraz mam kolejna watpliwosc, mianowicie np slowko morieris- wydaje mi sie, ze ma 2 znaczenia- umierasz i umrzesz, czy ktos moglby potwierdzic? :wink:
autor: marlaaa
wt 26 cze 2007, 16:40
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

naprawde dziekuje bardzo :) super jest to forum- naprawde bardzo przydatne, zwlaszcza dla takich poczatkujacych, jak ja :) fajnie, ze znajdzie sie ktos, kto pomoze- gratias ago! ;)
autor: marlaaa
wt 26 cze 2007, 12:59
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

dziekuje baaaardzo! :)

a to putatisne?...nie wiem za bardzo,co to znaczy...
autor: marlaaa
wt 26 cze 2007, 12:04
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

a moze ktos by sprawdzil jescze pare zdan?...wiem, ze ostatnio padlo duzo prosb z mojej strony, ale mam wkrotce zaliczenie i jak widac- ostro powtazam ;) jesli kto by znalazl chwilke, bede bardzo wdzieczna Terra, caelum et homines a Deo creati sunt.- Christiani credunt terram, caelum et homines a De...
autor: marlaaa
wt 26 cze 2007, 11:48
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

aaa...to dlatego nie mialam pojecia co to jest, bo nie zdazylismy przerobic plusquamperfectum :) dziekuje bardzo za odpowiedz!
autor: marlaaa
pn 25 cze 2007, 21:38
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

hmm..znam forme fuerunt- 3 os. l.mn. ind.perf. ale fuerunt?..nie mam pojecia co to jest:(

a co do zdania- strasznie glupi blad :oops:
Multa oppida Galiae a Cesare capta deletaque esse.- dziekuje bardzo za wskazowke!
autor: marlaaa
pn 25 cze 2007, 19:48
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

i niestety kolejna watpliwosc :(

w zdaniu: Multa oppida Galiae a Cesare capta deletaque sunt.- (ACI) Multa oppida Galiae a Cesare cepisee delevisse?
autor: marlaaa
pn 25 cze 2007, 19:33
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: jedno pytanko dot. ACI
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 10519

jedno pytanko dot. ACI

jesli jest takie zdanie:
Iam ante Homerum poetae fuerunt/fuerant.- to czy ACI bedzie: Dicunt iam ante Homerum poetas fiusse/ futuras esse(fore)?...

i jeszcze jedno- jesli mam imperfectum to w ACI bedzie infinitivus perfecti?bardzo prosze o rozwianie watpliwosci..
autor: marlaaa
sob 23 cze 2007, 21:22
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: tlumaczenie zdan
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 4077

tlumaczenie zdan

i jeszcze z polskiego na lacine:

Widze pracujacego niewolnika- Agricolam laborantem video.

Posylam ci te napisane listy.- Ea epistulae scriptae tibi mitto.

Pozdrowilismy stojacych ludzi.- Hominium stantium salutavimus.
autor: marlaaa
sob 23 cze 2007, 21:16
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: tlumaczenie zdan
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 4077

tlumaczenie zdan

Bardzo prosze o sprawdzenie ponizszych zdan: Narrata refero.- odnosze ale co?...:( narrata to ppp od narratum? Quod scire vis, difficile dictu est de singulis.- To, co chcesz wiedziec, jest trudne do powiedzenia o posczegolnych (??) Milites ad urbem venerunt incolas liberaturi.- Zolnierze majacy uwo...
autor: marlaaa
sob 23 cze 2007, 16:59
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: prosba o sprawdzenie tekstu...
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2621

prosba o sprawdzenie tekstu...

De domo ac vita Romanorum- O domu i zyciu Rzymian Domus Romana primo ex atrio, tablino paucisque cubiculis sive cameris constabat.- Dom rzymski po pierwsze skladal sie z przdsionka, ...(nie znalazlam niestety tablino..) i malych komnat albo sklepien??- innego tlumaczenia moj slownik nie podaje.. Ant...
autor: marlaaa
sob 23 cze 2007, 16:23
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: prosba o sprawdzenie kilku zdan
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 3451

prosba o sprawdzenie kilku zdan

dziekuje bardzo za sprawdzenie

ojej...za duzo ostatnio tego perfectum uzywam....:(
czyli bedzie- ...ktore szybko powinny byc zmienione i w zupelnosci usuniete?..
autor: marlaaa
sob 23 cze 2007, 13:38
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: prosba o sprawdzenie kilku zdan
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 3451

prosba o sprawdzenie kilku zdan

Librum tuum legi, quam diligenter potui; accurate et diligenter adnotavi, quae celeriter mutari, quae omnino eximi debent. Nam et ego verum dicere consuevi et tu libenter audire.- Przeczytalem twoja ksiazke tak starannie, jak moglem;starannie i uwaznie zanotowalem te rzeczy, ktore szybko zmienilem, ...