Znaleziono 26 wyników
Wyszukiwanie zaawansowane
- autor: marlaaa
- śr 27 cze 2007, 19:14
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: strona bierna- prosba o sprawdzenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 5236
dziekuje bardzo!

juz widze, ze pomylilam liczby- paremnia oczywiscie powinno byc

a to ostatnie zdanko- jak dla mnie bylo trudne dlatego tez nie umialam znalezc podmiotu...jeszcze raz dziekuje!

- autor: marlaaa
- śr 27 cze 2007, 14:04
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: strona bierna- prosba o sprawdzenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 5236
Bardzo prosze o sprawdzenie kilku zdan, gdyz chce sie upewnic, czy rozumiem ta zamiane... Consul victor praemia militibus dedit.- Praemium a consule victore militibus datum est. Romulus et Remus Romam condiderunt.- Roma a Romulo et Remo condita est Hostes Romam legatos miserunt.- Legati a hostibus r...
- autor: marlaaa
- śr 27 cze 2007, 13:12
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
hmm..mi zawsze ktos odpisuje...
teraz mam kolejna watpliwosc, mianowicie np slowko morieris- wydaje mi sie, ze ma 2 znaczenia- umierasz i umrzesz, czy ktos moglby potwierdzic?

- autor: marlaaa
- wt 26 cze 2007, 16:40
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
naprawde dziekuje bardzo

super jest to forum- naprawde bardzo przydatne, zwlaszcza dla takich poczatkujacych, jak ja

fajnie, ze znajdzie sie ktos, kto pomoze- gratias ago!

- autor: marlaaa
- wt 26 cze 2007, 12:04
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
a moze ktos by sprawdzil jescze pare zdan?...wiem, ze ostatnio padlo duzo prosb z mojej strony, ale mam wkrotce zaliczenie i jak widac- ostro powtazam ;) jesli kto by znalazl chwilke, bede bardzo wdzieczna Terra, caelum et homines a Deo creati sunt.- Christiani credunt terram, caelum et homines a De...
- autor: marlaaa
- wt 26 cze 2007, 11:48
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
aaa...to dlatego nie mialam pojecia co to jest, bo nie zdazylismy przerobic plusquamperfectum

dziekuje bardzo za odpowiedz!
- autor: marlaaa
- pn 25 cze 2007, 21:38
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
hmm..znam forme fuerunt- 3 os. l.mn. ind.perf. ale fuerunt?..nie mam pojecia co to jest:(
a co do zdania- strasznie glupi blad
Multa oppida Galiae a Cesare capta deletaque esse.- dziekuje bardzo za wskazowke!
- autor: marlaaa
- pn 25 cze 2007, 19:48
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
i niestety kolejna watpliwosc
w zdaniu: Multa oppida Galiae a Cesare capta deletaque sunt.- (ACI) Multa oppida Galiae a Cesare cepisee delevisse?
- autor: marlaaa
- pn 25 cze 2007, 19:33
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: jedno pytanko dot. ACI
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 11525
jesli jest takie zdanie:
Iam ante Homerum poetae fuerunt/fuerant.- to czy ACI bedzie: Dicunt iam ante Homerum poetas fiusse/ futuras esse(fore)?...
i jeszcze jedno- jesli mam imperfectum to w ACI bedzie infinitivus perfecti?bardzo prosze o rozwianie watpliwosci..
- autor: marlaaa
- sob 23 cze 2007, 21:22
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: tlumaczenie zdan
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 4458
i jeszcze z polskiego na lacine:
Widze pracujacego niewolnika- Agricolam laborantem video.
Posylam ci te napisane listy.- Ea epistulae scriptae tibi mitto.
Pozdrowilismy stojacych ludzi.- Hominium stantium salutavimus.
- autor: marlaaa
- sob 23 cze 2007, 21:16
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: tlumaczenie zdan
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 4458
Bardzo prosze o sprawdzenie ponizszych zdan: Narrata refero.- odnosze ale co?...:( narrata to ppp od narratum? Quod scire vis, difficile dictu est de singulis.- To, co chcesz wiedziec, jest trudne do powiedzenia o posczegolnych (??) Milites ad urbem venerunt incolas liberaturi.- Zolnierze majacy uwo...
- autor: marlaaa
- sob 23 cze 2007, 16:59
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: prosba o sprawdzenie tekstu...
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2958
De domo ac vita Romanorum- O domu i zyciu Rzymian Domus Romana primo ex atrio, tablino paucisque cubiculis sive cameris constabat.- Dom rzymski po pierwsze skladal sie z przdsionka, ...(nie znalazlam niestety tablino..) i malych komnat albo sklepien??- innego tlumaczenia moj slownik nie podaje.. Ant...
- autor: marlaaa
- sob 23 cze 2007, 13:38
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: prosba o sprawdzenie kilku zdan
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3999
Librum tuum legi, quam diligenter potui; accurate et diligenter adnotavi, quae celeriter mutari, quae omnino eximi debent. Nam et ego verum dicere consuevi et tu libenter audire.- Przeczytalem twoja ksiazke tak starannie, jak moglem;starannie i uwaznie zanotowalem te rzeczy, ktore szybko zmienilem, ...