Znaleziono 4 wyniki
- sob 24 maja 2014, 14:17
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Szczęściem pokonuj mrok.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 5286
Re: Szczęściem pokonuj mrok.
Dziękuje , w takim razie poczekam jeszcze jakiś czas
- czw 22 maja 2014, 22:53
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Szczęściem pokonuj mrok.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 5286
Re: Szczęściem pokonuj mrok.
I to wystarczy na cały zwrot ? nie znam zupełnie łaciny, dlatego pewnie zadaje głupie pytanie
- czw 22 maja 2014, 20:00
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Szczęściem pokonuj mrok.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 5286
Re: Szczęściem pokonuj mrok.
W pierwszej frazie mam na myśli szczęście jako stan umysłu, pozytywne emocje. Jeżeli chodzi o drugą, promyk to chyba zły zwrot, lepszym ujęciem tego byłby blask lub płomień. Słowo które oznaczało by emisję dużej radości :D . Zależy mi na frazie związanej ze światłem, gdyż nazwa będzie tyczyć się gwi...
- śr 21 maja 2014, 18:53
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Szczęściem pokonuj mrok.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 5286
Szczęściem pokonuj mrok.
Jak w temacie potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu zwrotu " Szczęściem pokonuj mrok" oraz "promyk szczęścia" . Zdaję sobie sprawę, że jest to prawdopodobnie proste i mogłem posłużyć się translatorem. Posłużyłem się jednak forum, gdyż zależy mi na prawdopodobnie najlepszym tłumaczeniu. Jeden ze zwrotó...