Znaleziono 4 wyniki

autor: kotik7
śr 15 paź 2014, 15:02
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Tłumaczenie tekstów XVI w.
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 6944

Re: Tłumaczenie tekstów XVI w.

Właśnie, a więc w tym musi być metoda.

Kuba
autor: kotik7
śr 15 paź 2014, 14:44
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Tłumaczenie tekstów XVI w.
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 6944

Re: Tłumaczenie tekstów XVI w.

Witam, dziękuję za tłumaczenie. Co prawda przez miniony czas bezpośredni cel, do którego chciałem wykorzystać ten tekst już został osiągnięty innymi drogami, ale temat pozostaje dla mnie interesujący. Chciałbym z podobną łatwością otworzyć dowolną stronę Liber Beneficiorum i móc ją przetłumaczyć. Po...
autor: kotik7
czw 03 lip 2014, 22:39
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Tłumaczenie tekstów XVI w.
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 6944

Re: Tłumaczenie tekstów XVI w.

Kolejnym tekstom może nie, ale na pewno w opisach z tej danej księgi (a interesuje mnie kilka z nich) ze względu na tego samego skrybę, występują bardzo podobne zwroty. Na pewno patrząc na inne opisy a mając tłumaczenie jednego z nich, mógłbym sobie przy pomocy słownika poradzić, ale bez gotowego tł...
autor: kotik7
wt 01 lip 2014, 16:12
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Tłumaczenie tekstów XVI w.
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 6944

Tłumaczenie tekstów XVI w.

Witam, potrzebuję pomocy w pierwszych krokach tłumaczenia z łaciny. Najczęściej na własne potrzeby próbuję tłumaczyć krótkie łacińskie dokumenty, ale wciąż jest to dla mnie kłopot, tym bardziej że niektóre słowa czy zwroty nie występują w słownikach. Do tej pory udało mi się nauczyć "odczytywać" tek...