Znaleziono 3 wyniki
- ndz 17 sie 2014, 10:20
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Ktoś zapisał nasze życie za nas"
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3244
Re: "Ktoś zapisał nasze życie za nas"
Dziekuje . Bardzo podoba mi sie propozycja z Owidiuszem. Mam tylko pytanie czy to jest w 100% poprawne ? Poczekam tez na inne propozycje
- sob 16 sie 2014, 11:50
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Ktoś zapisał nasze życie za nas"
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3244
Re: "Ktoś zapisał nasze życie za nas"
Udał mi się przetłumaczyć na coś takiego: nostrum vitam aliquis scribebat ad nos. Byłbym wdzieczny za weryfikacje i ewentualne poprawki.
- pn 11 sie 2014, 07:10
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Ktoś zapisał nasze życie za nas"
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3244
"Ktoś zapisał nasze życie za nas"
Witam. Mam problem z przetłumaczeniem zdania "Ktoś zapisał nasze życie za nas". Zglaszam się do Was z proźbą gdyż nie jestem w stanie sam tego przetłumaczyć. Wiem że życie to vita a nas to nostrum. Staralem się tłumaczyć słowo po słowie ale to nie miało wiekszego sensu bo nie bylo w tym za grosz wie...