Mnie również udało się znależć " notitia de morte"
Dlaczego szukasz innego tłumaczenia, skoro posiadasz to?
Pozdrawiam
Znaleziono 2 wyniki
- śr 03 gru 2014, 20:23
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tlumaczenie... "swiadomosc smierci".
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2936
- śr 03 gru 2014, 20:20
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Rosis aquam frigidam do.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 3999
Re: Rosis aquam frigidam do.
Też zastanawiałam się nad poprawną formą tego słowa.
Dziękuję za informacje - przydało się.
Dziękuję za informacje - przydało się.