Znaleziono 2 wyniki

autor: Lagus
ndz 16 lip 2017, 17:11
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: „Praca moja nie zna końca” — Opus meum finem nescit (?)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 3427

Re: „Praca moja nie zna końca” — Opus meum finem nescit (?)

Rozumiem, że opus bliższy jest znaczeniu dzieła jako całości niż pracy w wymiarze fizycznych czynności, jednak również nie mogłem się oprzeć. Zastanawiam się teraz, jak by można było to zdanie zmienić, żeby było po łacinie. Zaproponowana forma wynikała z próby ograniczenia motta do czterech słów. Je...
autor: Lagus
sob 08 lip 2017, 14:57
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: „Praca moja nie zna końca” — Opus meum finem nescit (?)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 3427

„Praca moja nie zna końca” — Opus meum finem nescit (?)

Servus,

lekcje łaciny już dawno zapomniane, a ostatnio wpadł mi do głowy taki pomysł na motto:

Praca moja nie zna końca.

Czy tłumacząc powyższe na: Opus meum finem nescit, jestem daleko w lesie?