Znaleziono 19 wyników

autor: Margarita
sob 30 maja 2009, 14:43
Forum: Hyde Park
Temat: Ja tak, z zapytaniem :)
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 24729

indywidualny tok studiów :)
autor: Margarita
sob 10 sty 2009, 12:50
Forum: Hyde Park
Temat: XXVII Olimpiada Języka Łacinskiego 08/09
Odpowiedzi: 102
Odsłony: 222222

Ja wybrałam "Ucztę Trymalchiona" i Carcopino :) Może ktoś miał podobne lektury? Jakieś pomocne pytania które mogą się pojawić...? ;) Ja miałam takie 3 lata temu ;) Z Carcopino to już nawet nie pamiętam, co miałam :? Chyba pytanie o to, jak wyglądało życie kobiet w Rzymie. A z "Uczty..." wcale nie s...
autor: Margarita
wt 11 mar 2008, 20:04
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: DISCE LATINE lekcja IX
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 4622

Re: DISCE LATINE lekcja IX

nefertum pisze:I. Podany w nawiasie przymiotnik lub zaimek dzierżawczy podstaw w odpowiedniej formie

1. Marcus Iuliae sue (sua) s.d.
Iuliae suae
autor: Margarita
czw 29 lis 2007, 23:35
Forum: Hyde Park
Temat: Protest przeciwko nieludzkiemu okrucieństwu!
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 4458

Z tego co wiem była to prowokacja tegoż artysty, który chciał w ten sposób zmusić ludzi do zastanowienia się, że nie robią nic dla poprawy losu biedaków na ulicach/opuszczonych zwierząt w swoim otoczeniu, za to bardzo chętnie podpisują wszelkiego rodzaju petycje które wymagają minimalnego zaangażowa...
autor: Margarita
sob 14 kwie 2007, 17:46
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Tłumaczenie - pomoc proszę
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10924

Dzięki za wyjaśnienie :) Moje wątpliwości wywołały przykłady podane w słowniku, m.in. reverentia famae/regis/divum, z których wywnioskowałam, że trzeba tam postawić genetivus.
autor: Margarita
czw 12 kwie 2007, 19:41
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Tłumaczenie - pomoc proszę
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10924

Aha, czyli reverentia łączy się jednak z dativem? Skoro tak, to faktycznie victis :) Ale jeśli miałaś na myśli, że gloria łączy się z dativem, to takowy już tam jest :) (victoribus). Nie do końca zrozumiałam, do którego rzeczownika się teraz odnosisz.
autor: Margarita
ndz 08 kwie 2007, 16:07
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Tłumaczenie - pomoc proszę
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10924

zwycięzca - victor
szacunek - reverentia
pokonany - victus

chyba gloria będzie łączyć się z dativem, a reverentia z genetivem, więc:

gloria victoribus, reverentia victorum

czy ktoś mógłby to potwierdzić (lub zaprzeczyć ;) )?
autor: Margarita
wt 03 kwie 2007, 17:43
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: KTO MI POMOŻE?HANC PERSONAM INDUISTI, AGENDA EST.
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 3479

Może warto czasem poszukać np. przez google?
http://www.slownik-online.pl/kopalinski ... 4BF069.php
autor: Margarita
śr 14 mar 2007, 21:26
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: pytanie
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 4827

To raczej było na serio ;) A Łódź to jeszcze może być Lodzia.
autor: Margarita
pn 05 mar 2007, 12:44
Forum: Na temat łaciny
Temat: Diagnozy po polsku
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 23386

No cóż, "czasami" - być może... Ale generalnie pacjent ma prawo wiedzieć, co mu jest, jak i na co go leczą. To także jest rola lekarza - powiedzieć co trzeba i jak trzeba. Albo napisać.
autor: Margarita
ndz 04 mar 2007, 15:04
Forum: Na temat łaciny
Temat: Diagnozy po polsku
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 23386

Niechby więc podawano rozpoznanie po łacinie, ale w celu - jak to podkreślacie - umożliwienia porozumienia pomiędzy lekarzami z różnych krajów. Ale oprócz tego powinna być i diagnoza po polsku (czy w jakimkolwiek, narodowym języku pacjenta) - bo chorzy nie mają obowiązku znać łaciny. Nie skazujmy ic...
autor: Margarita
śr 31 sty 2007, 20:00
Forum: Hyde Park
Temat: XXV Olimpiada Języka Łacińskiego 2006/2007
Odpowiedzi: 155
Odsłony: 128568

Mnie się tam "Światy poetyckie..." Stabryły podobały :wink:
autor: Margarita
pt 10 lis 2006, 23:24
Forum: Hyde Park
Temat: MISH
Odpowiedzi: 20
Odsłony: 18345

"włoski i hiszpański są w ramach CŚ-u (nie wiem tylko, jak tam jest z przyjmowaniem MISHowców na ten drugi, na włoski jakoś się daje:)" W teorii ok, a w praktyce różnie... Np. w tym roku grupa z włoskiego chyba była już pełna, więc nie przyjęli nikogo z MISHu, a na hiszpańskim podobno tylko jedną os...
autor: Margarita
wt 30 maja 2006, 14:21
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Czy "UCZEN" to "ELEF"?
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 6953

Uczeń to po łacinie discipulus.
autor: Margarita
śr 24 maja 2006, 15:27
Forum: Oferty pomocy i korepetycji
Temat: łacina tłumaczenia, DISCE LATINE
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 14162