Znaleziono 3 wyniki

autor: katon90
ndz 11 lis 2007, 17:48
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Prośba o przetłumaczenie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10381

Ok, ale chodzi mi głównie o poprawność przypadków, sens zdań i spójność. Ten tekst potrzebuje na lekcje, będziemy go odczytywać każdy po zdaniu, a nie chcę iść z niczym, więc proszę o poprawienie go w miarę możliwości.
autor: katon90
ndz 11 lis 2007, 15:29
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Prośba o przetłumaczenie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10381

Ostatnio miałem w załamkę z czasem, ale przygotowałem już własne tłumaczenie i proszę teraz o sprawdzenie: De morbis Morbi acuti, subacuti, chronici, infectiosi, epidemici, pandemicique sunt. Morbi varii viros, feminas, liberos neonatosque vexant. Liberi saepe morbillis et scarlatina laborant. Dysen...
autor: katon90
ndz 04 lis 2007, 13:26
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Prośba o przetłumaczenie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 10381

Prośba o przetłumaczenie

Witam, byłbym bardzo wdzięczny, jeśli ktoś mógłby mi przetłumaczyć tekst. Oto on: De morbis Morbi acuti, subacuti, chronici, infectiosi, epidemici, pandemicique sunt. Morbi varii viros, feminas, liberos neonatosque vexant. Liberi saepe morbillis et scarlatina laborant. Dysenteria, rubeola, tetanus, ...