Znaleziono 3 wyniki

autor: Mena92
ndz 01 cze 2008, 00:30
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Pomoc w nazwie drużyny.
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 3962

R. K. Miller pisze:Ależ broń Boże to nie miał brzmieć jak krytyka- a chyba tak zabrzmiało. Chciałem tylko zwrócić uwagę na parę spraw. Cieszę się, że podjęłyście próbę tłumaczenia, która zresztą wyszła całkiem nieźle.
Hehe spokojnie, nie odebrałam tego jako krytyki :)
Dziękuję wszystkim za pomoc, pozdrawiam :)
autor: Mena92
sob 17 maja 2008, 21:23
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Pomoc w nazwie drużyny.
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 3962

innuendo pisze:vis animi :)
Dziękuję bardzo :))

R. K. Miller - nie byliśmy pewni jak to jest w łacinie i dlatego napisałam tą prośbę :) Ale dziękuję Ci też za pomoc :)
autor: Mena92
pt 16 maja 2008, 19:28
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Pomoc w nazwie drużyny.
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 3962

Pomoc w nazwie drużyny.

Witam :) Jestem harcerką ZHP. Kilka osób i ja odchodzimy od naszej drużyny i zakładamy taką o starszym poziomie. I tu powstaje problem nazwy, uznaliśmy, że po łacinie będzie najciekawiej. Po kilku debatach wybraliśmy coś typu siła ducha , co "po słownikowemu" jest vis animus . Proszę o sprawdzenie c...