Znaleziono 6 wyników
- wt 16 wrz 2008, 15:49
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Nepos - Aristides, sprawdzenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2503
- pn 15 wrz 2008, 21:13
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Nepos - Aristides, sprawdzenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2503
Nepos - Aristides, sprawdzenie
Qui Quidem cum intellegeret reprimi concitam multitudinem non posse cedensque animadvertisset quendam scribentem, ut patria pelleretur, quaesisse ab eo dicitur, quare id faceret aut quid Aristides commissiset, cur tanta poena dignus duceretur. On zaś, gdy spostrzegł, że niezgoda tłumu nie może być z...
- ndz 14 wrz 2008, 16:11
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: De hoc priusquam scribimus - Nepos, Epaminondas
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2365
- ndz 14 wrz 2008, 08:54
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: De hoc priusquam scribimus - Nepos, Epaminondas
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2365
De hoc priusquam scribimus - Nepos, Epaminondas
Witam, WItam. Czy może mnie ktoś naprowadzić na poprawne tłumaczenie, bo moje zdaje się naciągane? Z góry dziękuję. De hoc priusquam scribimus, haec praecipienda videntur lectoribus, ne alienos mores ad suos referant neve ea, quae ipsis leviora sunt, pari modo apud ceteros fuisse arbitrentur. O tym ...
- czw 24 lip 2008, 11:12
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Proszę o sprawdzenie i pomoc w tłumaczeniu Katona
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 4373
- wt 22 lip 2008, 11:07
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Proszę o sprawdzenie i pomoc w tłumaczeniu Katona
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 4373
Proszę o sprawdzenie i pomoc w tłumaczeniu Katona
T. Pomponius Atticus T. Pomponius Atticus, ab origine ultima stirpis Romanae generatus, perpetuo a maioribus acceptam equestrem obtinuit dignitatem. Patre usus est diligente et, ut tum erant tempora, diti inprimisque studioso litterarum. Hic, prout ipse amabat litteras, omnibus doctrinis, quibus pue...