Znaleziono 9 wyników
- ndz 03 sie 2008, 10:50
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- sob 02 sie 2008, 19:07
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- sob 02 sie 2008, 17:03
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- sob 02 sie 2008, 16:56
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- sob 02 sie 2008, 10:46
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- sob 02 sie 2008, 09:15
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- pt 01 sie 2008, 20:35
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- pt 01 sie 2008, 20:24
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
- pt 01 sie 2008, 15:26
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Tłumaczenie Only God Can Judge Me
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 20592
Tłumaczenie Only God Can Judge Me
Witam serdecznie mam małe pytanie chciałbym przetłumaczyć na łaciński sentencje ONLY GOD CAN JUDGE ME znalazlem w necie na angielskich forach tłumaczenie teki : Solus Deus me judicet pytanie moje brzmi czy jest to poprawnie bardzo zależe mi na tym by było to tłumaczenie zrobione poprawnie tak jak na...