Znaleziono 19 wyników

autor: Mucius
śr 02 wrz 2015, 11:25
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Erekcja prebendy Św. Ducha z roku 1744
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2664

Erekcja prebendy Św. Ducha z roku 1744

Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu tej części z lekko rozjaśnionym tekstem. Poniżej moja nikła próba obarczona błędami, jednak próbująca "wyłapać sens" zapisu, w którym mam nawet problem określić koniec zdania, a pod tą nieudolną próbą kilka uwag, być może pomocnych. "Przywilej dany mieszkańcom/...
autor: Mucius
śr 20 kwie 2011, 18:38
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: notatka z metryk
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2792

notatka z metryk

Zapis znaleziony wśród zapisów w księdze urodzeń, będę wdzięczny za upewnienie mnie czy dobrze rozumiem, szczególnie, że pismo jest bardzo nieczytelne, a część zupełnie wyblakła. Cunegunda baptisata sub conditione ..../niecztelne// aetas circiter medium annom /znów nieczytelne/ habend invinta in cam...
autor: Mucius
sob 27 wrz 2008, 15:09
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Flavius Aetius..dziękuje... Proszę tez innych o jakieś sugestie... :)
autor: Mucius
wt 23 wrz 2008, 11:48
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

:oops:

Ufam, że przypomnienie się po blisko miesiącu nie będzie potraktowane, jako narzucanie się..:)

Raz wiec jeszcze proszę o przyglądnięcie się moim załączonym fragmentom metryk...:)
autor: Mucius
śr 27 sie 2008, 00:01
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Przepraszam więc za to moje dopominanie się. Co do zapisów...strony wrzuciłem całe zgodnie z Waszym życzeniem, a na każdej z nich "lekkim podświetleniem czerwonym" sa zaznaczone fragmenty które nie interesują..:) - zawsze w rubryce " Morbus et qualitas mortis " To ja już obiecuję, że cierpliwie będę...
autor: Mucius
pn 25 sie 2008, 11:13
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Wredota jestem...,ale sie znów przypomnę. Bo ciekaw jestem tych pozostałych stron i wyróżnionych na nich zapisów podanych w linkach,proszę zerknijcie.
autor: Mucius
sob 23 sie 2008, 19:18
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

To tylko ja by się przypomnieć...,bo linki do całych stron już wrzucone...
autor: Mucius
pt 22 sie 2008, 21:21
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

OK... Zrobiłem. Są wrzucone całe stronki i lekko czerwonawo są zaznaczone te interesujące fragmenty. Czasem na niektórych stronach są dwa zaznaczenia. Prosiłbym też o podanie łacińskiej nazwy -tak jak ją Państwo odczytujecie... Jest tam chyba ze dwie nowe..., ale za to te niektóre z poprzednich sobi...
autor: Mucius
pt 22 sie 2008, 11:14
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Obrazki wrzucę ok...hmm...18-tej 19-tej....

Zastanawiam się jak to było z melancholią.... - czym bardziej namacalny można wytłumaczyć ten zapis (bo tez tak typowałem, ale jakoś trudno mi było się z tym pogodzić)... Ja stawiam na jakąś chorobę umysłową.
autor: Mucius
pt 22 sie 2008, 11:13
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Witam. Serdecznie dziękuje za dotychczasowa pomoc. Przyznam szczerze, ze mam trudności dopatrzeć się owej "zwyczajnej śmierci" w 8 przypadku,byłbym wdzięczny za pański typ co jest tam napisane po łacinie...;/ Kraj metryk obecna Polska, wówczas część cesarstwa austriackiego - Galicja. Wrzucić tylko k...
autor: Mucius
pt 22 sie 2008, 00:09
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Rozumiem... A czy mogliby Państwo zwrócić uwagę na te pozostałe - cześć z nich jest wypisana z moimi próbami tłumaczenia..a cześć..tylko linki do obrazków..bo ja nie potrafiłem odczytać..., albo miałem spore wątpliwości... Z góry dziękuję.
autor: Mucius
czw 21 sie 2008, 23:05
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Oj, jakoś wszyscy zamilkli...,a ja czuje się temu winny, bo pewnie za bardzo zarzuciłem Was tymi okolicznościami i przyczynami zgonów...;/
autor: Mucius
śr 20 sie 2008, 22:10
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Hm, ja osobiście spotkałem w metrykach tylko jeden przypadek, trudno znaleźć coś do porównania...mogę tylko dodać, że przyczynę tego typu stwierdzono u siedmioletniego dziecka - dziewczynki.
autor: Mucius
śr 20 sie 2008, 21:49
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

Co do 5...nie było nic więcej tyle tylko, co zawiera obrazek do którego link dołączyłem
autor: Mucius
śr 20 sie 2008, 21:24
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Przyczyny śmierci - tłumaczenie
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 22122

I jeszcze jedno...bodaj najważniejsze co miałem napisać, a umknęło mi w tym natłoku pisania:

Jesteście niesamowici z Wasza chęcią pomocy i rozwikłaniu tej zagadki...:) - patrz jeden z poprzednich przykładów...