Znaleziono 3 wyniki
- pt 29 sie 2008, 02:37
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: A priori..
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 8057
- czw 28 sie 2008, 18:49
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: A priori..
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 8057
- czw 28 sie 2008, 15:16
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: A priori..
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 8057
A priori..
mam pytanie odnośnie sformułowania. A priori chemicae.. czy jest ono wogóle poprawne? jesli nie to jak można by powiedzieć> przede wszytkim chemia/ ewentualnie po pierwsze chemia
z gory dziekuje za pomoc
z gory dziekuje za pomoc