Znaleziono 6 wyników

autor: hajduszka
śr 28 paź 2009, 17:04
Forum: Pomocne linki
Temat: populus , res republica
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 7842

populus , res republica

Witam, jakie są różnice między tymi słowami? populus - pojęcie nieprecyzyjne i wieloznaczne, zazwyczaj jednak oznaczające albo ogół członków społeczności tworzącej wspólnotę polityczną, tożsamą wówczas z narodem res publica - rzecz wspólna, ogólna, publiczna - 1. w sensie gatunkowym: forma ustroju, ...
autor: hajduszka
pn 16 mar 2009, 14:19
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: czytanka
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2762

czytanka

witam, proszę o sprawdzenie czytanki : Bene scitis Cain, Adam et Hevae filium, agricolam, Abel autem fratrem pastorem ovium fuisse. Aliquando Cain fruges terrae Domino dono dabat. Abel quoque sacrificabat de animalibus suis. Et respexit Dominus ad Abel et ad munera eius. Ad Cain vero et ad munera il...
autor: hajduszka
ndz 22 lut 2009, 11:03
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: Deklinacja III - odmiana sprawdzenie. Ważne.
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 8398

Deklinacja III - odmiana sprawdzenie. Ważne.

Witam, bardzo mi zależy na sprawdzeniu poniższych odmian.Potrzebuję również pomocy z odnalezieniem tematu do odmiany w : corpus breve.Bardzo proszę o pomoc. orator celeber sing. Nom. orator celeber Gen. orator is celeb er Dat. orator-i celeb-i Acc. orator -em celeb-em Abl. orator-e celeb-i Voc. orat...
autor: hajduszka
śr 10 gru 2008, 16:57
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Pomoc w sprawdzeniu tłumaczenia sentencji
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 4520

Pomoc w sprawdzeniu tłumaczenia sentencji

Proszę o pomoc

Donec eris felix, multos numerabis amicos -Dopóki będziesz bogaty, wielu mieć będziesz przyjaciół.

Jeszcze nie wiem jak zrozumieć tą sentencję : Non possunt primi esse cuncti.

autor: hajduszka
ndz 23 lis 2008, 12:42
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Latona - Leto
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2207

Latona - Leto

Nigdzie nie moge znalezc nic na jej temat. Znalazlam tylko tyle Leto (gr. Λητώ), rzym. Latona – Tytanida, córka Tytana Kojosa i Febe. Matka Apollina i Artemidy, poczętych z Zeusem, prześladowana przez Herę. Szukając schronienia uciekła na Delos, gdzie urodziły się jej dzieci(według Z. Kubiaka tylko ...
autor: hajduszka
pn 03 lis 2008, 15:26
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Sprawdzenie - varia
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 7002

Sprawdzenie - varia

1.Amicus me monet.-Przyjaciel ostrzega mnie. 2.Ego ab amico moneor.-Ja jestem ostrzegany przez przyjaciela. 3.Puer librum tenet.-Chłopiec trzyma książkę. 4.Liber a puero tenetur.Książka jest trzymana przez chłopca. 5.A Deo monemur.- .... przez Boga? 6.Eloquentia medici ab aegro non quaeritur.- 7.Sen...