Znaleziono 10 wyników
- czw 02 kwie 2009, 06:36
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Problem z heksametrem
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 20892
- śr 01 kwie 2009, 09:26
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Problem z heksametrem
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 20892
- czw 26 mar 2009, 21:34
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Problem z heksametrem
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 20892
- czw 26 mar 2009, 20:53
- Forum: Na temat łaciny
- Temat: Ponoć łacina martwa jest...:)
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 31826
Niby tak, ale naprawdę myślisz, że przymusowa nauka da coś niektórym, bardzo opornym na wszelką wiedzę? Skoro nawet polskiego dobrze nie znają, nie mają odpowiedniego zasobu słów w swoim ojczystym języku, to co tu mówić o nauce języka łacińskiego czy jakiegokolwiek języka obcego? Problem będzie równ...
- czw 26 mar 2009, 20:47
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Problem z heksametrem
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 20892
- czw 26 mar 2009, 20:07
- Forum: Na temat łaciny
- Temat: Ponoć łacina martwa jest...:)
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 31826
No tak, już nie raz słyszałam opinie, że łacina to język martwy... nawet w sekretariacie na uczelni tak powiadają :D Więc stos nie dla mnie, chociaż... No cóż, czy łacina kiedykolwiek powróci do użycia? W swojej pierwotnej formie wątpię... zresztą nie sądzę, bym kiedykolwiek idąc ulicą usłyszała gad...
- czw 26 mar 2009, 18:52
- Forum: Na temat łaciny
- Temat: Ponoć łacina martwa jest...:)
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 31826
- czw 26 mar 2009, 18:49
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Problem z heksametrem
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 20892
Problem z heksametrem
No cóż... mamy zaznaczyć heksametr daktyliczny w Pierwszej Księdze Eneidy, oczywiście w oryginale tzn. w języku łacińskim. Problem jest taki, że ni w ząb nie wiem, na jakiej zasadzie to się odbywa: tzn. dlaczego dla przykładu jest Ar ma, a nie jest nacisk na samo a .. itp. Heksametr zaznaczony jest ...
- czw 12 mar 2009, 06:49
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: De Diogene - prośba o korektę przekładu
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 6785
- śr 11 mar 2009, 12:44
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: De Diogene - prośba o korektę przekładu
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 6785
De Diogene - prośba o korektę przekładu
Nie jestem za dobra w tłumaczeniu tekstów łacińskich, ale spróbowałam i potrzebuję korekty, bo gdzieniegdzie nie miałam pojęcia, jak to wszystko ładnie i składnie przetłumaczyć :) Ponieważ początek był już na forum tłumaczony, to oto ciąg dalszy... Alexander, cum cognoscere philosophum voluisset, se...