Znaleziono 7 wyników

autor: Margot
sob 11 cze 2011, 22:22
Forum: Hyde Park
Temat: Poszukuję...
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 9455

Re: Poszukuję...

Sic! Gratiam ago :)
autor: Margot
śr 08 cze 2011, 14:49
Forum: Hyde Park
Temat: Poszukuję...
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 9455

Poszukuję...

Tak naprawdę, to do końca sama nie wiem czego :) Ale do rzeczy. Bodajże wydawnictwo warszawskie wypuściło ostatnio drugi tom serii, która gromadzi nowe przekłady poetów klasycznych. Jest to właściwie taka antologia składająca się z wybranych autorów (Katullus itp). Miałam tę książeczkę na chwilę w r...
autor: Margot
czw 14 sty 2010, 11:53
Forum: Na temat historii i kultury starożytnego Rzymu
Temat: Mizoginia u pisarzy antycznych
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 8714

Mizoginia u pisarzy antycznych

Witam!
czy ktoś orientuje się może gdzie znajdę jakieś informację na temat mizoginizmu starożytnych greków? Głównie chodzi mi tu o Hezjoda.
w ogóle - będę wdzięczna również za jakieś tytuły dotyczące samej 'przypadłości', niekoniecznie u starożytnych :)

Z góry dziękuję i pozdrawiam!
autor: Margot
czw 03 gru 2009, 17:43
Forum: Na temat historii i kultury starożytnego Rzymu
Temat: Terencja - żona Cycerona
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 10651

dziękuję za pomoc!
powyższe tytuły na pewno się przydadzą,
pozdrawiam
autor: Margot
czw 19 lis 2009, 14:17
Forum: Na temat historii i kultury starożytnego Rzymu
Temat: Terencja - żona Cycerona
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 10651

Terencja - żona Cycerona

Poszukuję jakiś materiałów, w których zawarte będą informacje dotyczące Terencji. Nie chodzi mi o kwestie rozwodowe. Potrzebne mi są opracowania, źródła, przekłady, w których będzie coś na temat wspólnego życia małżonków sprzed okresu wygnania Cycerona. Jak doszło do tego małżeństwa, rys biograficzn...
autor: Margot
śr 08 kwie 2009, 12:55
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Horacy, Epoda XVI
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 3378

Horacy, Epoda XVI

Dzisiaj, przy tłumaczeniu na zajęciach XVI epody natrafiliśmy na sytuację do końca niejasną. Altera iam teritur bellis civilibus aetas, suis et ipsa Roma viribus ruit. quam neque finitimi valuerunt perdere Marsi minacis aut Etrusca Porsenae manus, aemula nec virtus Capuae nec Spartacus acer novisque...
autor: Margot
śr 03 gru 2008, 18:11
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Cyceron 'De amicitia' - quem fuerat aequius
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2811

Cyceron 'De amicitia' - quem fuerat aequius

Otóż przy tłumaczeniu tekstu Cycerona natrafiłam na pewien problem. Konkretnie chodzi o 'kwiatka' z poniższego fragmentu: [15] Quam ob rem cum illo quidem, ut supra dixi, actum optime est, mecum incommodius, quem fuerat aequius , ut prius introieram, sic prius exire de vita. Sed tamen recordatione n...