Znaleziono 4 wyniki
- wt 06 sty 2009, 15:06
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: motto
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 4875
dzieki wielkie za pomoc w tlumaczeniu. mam jednak dwa krotkie pytania 1. Czym dokladnie sie roznia dwa ponizsze zwroty? probowalem to rozszyfrowac za pomoca slownika ale rezltaty srednie Cum tu acquiescis , adversarius tuus se exercet Cum tu quietem capis , adversarius tuus se exercet 2. Czy w powyz...
- pn 05 sty 2009, 10:21
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: motto
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 4875
- ndz 04 sty 2009, 22:39
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: motto
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 4875
- ndz 04 sty 2009, 21:41
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: motto
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 4875
motto
witam. bardzo prosilbym jakas madra glowe o przetlumaczenie tego krotkiego tekstu: "Gdy ty odpoczywasz, twoj przeciwnik trenuje" -Miyamoto Musashi- Przeszukalem chyba caly internet (wlasnie z wieloma ang stronami) i nigdzie nie ma niczego w podobie, a wiadomo ze moge sobie pozwolic na blad ortografi...