Znaleziono 2 wyniki

autor: mz1990
wt 10 lut 2009, 22:43
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Żyj i daj żyć innym
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 3294

Żyj i daj żyć innym

Witam, mogłby ktos przetłumaczyć tekst:
"Żyj i daj życ innym" lub "Żyj i pozwól życ innym"?
Z góry dzięki, pozdro
autor: mz1990
ndz 08 lut 2009, 16:39
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Dum spiro, spero. Poprawnie?
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2999

Dum spiro, spero. Poprawnie?

Tak jak w temacie, czy to wyrażenie napewno znaczy "Póki tchu, póty nadziei"?
I czy ogólnie jest poprawnie napisane gramatycznie?
Jestem prawie pewien, że jest dobrze, ale muszę sie upewnić ;)

EDIT:
Dzięki za pomoc ;)
Temat można zamknąć :P.
Pozdro