Zwykły chat, który znajduje się standardowo na dole forum .
W Przemku w PA nawet jest osobny odnośnik do tego.
Znaleziono 5 wyników
- śr 04 mar 2009, 00:20
- Forum: Na temat forum i serwisu
- Temat: ShoutBox
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 11461
- śr 04 mar 2009, 00:17
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Gdybym urodził się na nowo nic bym nie zmienił..."
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2871
Mhm... Rozumiem, ze modlitwa była po łacińsku ? Czy ktoś moze pokwapił się by ją przetłumaczyc ?
Jeżeli ktoś ma nadal tą modlitwę mógłbym prosic o wysłanie mi jej na PW lub na mejla (yonakade@gmail.com).
Dziękuje.
Jeżeli ktoś ma nadal tą modlitwę mógłbym prosic o wysłanie mi jej na PW lub na mejla (yonakade@gmail.com).
Dziękuje.
- wt 03 mar 2009, 11:39
- Forum: Na temat forum i serwisu
- Temat: ShoutBox
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 11461
ShoutBox
Może jestem ślepy albo mam za mało postów, ale czy na tym forum nie ma ShoutBox`a ?
To tylko parę kliknięc Pana Administratora, a zbliża userów.
Co o tym myślicie ?
Nie znalazłem takiego wątku na forum - jak był takowy to nie bic:)
To tylko parę kliknięc Pana Administratora, a zbliża userów.
Co o tym myślicie ?
Nie znalazłem takiego wątku na forum - jak był takowy to nie bic:)
- wt 03 mar 2009, 11:34
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Gdybym urodził się na nowo nic bym nie zmienił..."
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2871
"Gdybym urodził się na nowo nic bym nie zmienił..."
Witam ;). Jak widac jestem nowy na forum i chociaz nie znam tutejszych zwyczajów to z regulaminem się zapoznałem. (Wnioskuje, ze duża liczba użytkowników to olewa). Także mam prośbę do tutejszych speców. Nurtują mnie dwa zdania, chciałbym wiedziec jak brzmiałyby po łacińsku. "Gdybym urodził się na n...