Znaleziono 8 wyników
- sob 12 kwie 2008, 17:10
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Pytania z kultury antycznej
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 7734
ta, to błąd oczywiscie ze Vergiliusa ależ ja nie suzkam frajerów. Ja tylko proszę o pomoc, jak napisałam w pierwszym poscie... moze po prostu ktos ma linki, opracowania itepe itede (bo chyba sam rozumiesz, @innuendo, ze to nie takie łatwe znalesc krótkie odpowiedzi na tyle pytan, o ktorych mozna roz...
- pt 11 kwie 2008, 21:47
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Przysięga małżeńska
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 6918
nie wiem czy jeszcze aktualne ale znalazłam coś... obrzęd Sakramentu Małżeństwa w różnych rytach (sama nie wiem jak wywnioskować z tej strony cokolwiek) http://www.catholicliturgy.com/index.cfm/FuseAction/TextContents/Index/4/SubIndex/66/TextIndex/12 (2 kwietnia 1964) http://www.catholicliturgy.com/...
- pt 11 kwie 2008, 20:55
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Pytania z kultury antycznej
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 7734
Pytania z kultury antycznej
Otóż... proszę o pomoc w sprawie tych pytań. Gdyby miał ktoś opracowane je, albo coś (bo samemu to szukania długo, nudno i w ogóle), a że to jeszcze takie tematy-rzeka, na które można się rozpisać, a muszę napisać to w parunastu zdaniach (tnz. na jedno pytanie parenascie zdan...), to trochę problem ...
- pt 11 kwie 2008, 12:49
- Forum: Hyde Park
- Temat: Łacina wraca do szkół
- Odpowiedzi: 37
- Odsłony: 42914
łacina wraca do szkół.... heh, ja miałam łacinę (z kulturą rzecz jasna) od gimnazjum, i teraz w liceum ale cóż, moja szkoła jest inna niż reszta w miescie (zespol szkol katolickich wiec żadnego zdziwienia) a co do sporu o podreczniki ja wielu tam nie znam korzystałam tylko z Ja "LL",teraz używam 'Po...
- sob 05 kwie 2008, 19:12
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu rękopisu łacińskiego
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 8624
- sob 05 kwie 2008, 19:06
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Serdecznie proszę o pomoc!!!
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 9161
hmm ja też muszę się nauczyć tego tekstu na pamięć (ciekawe, czy mamy tego samego nauczyciela łaciny :D) jak to tłumaczyliśmy to wyglądało to mniej więcej tak (ja pogrubię to co zmieniłam w twoim) Galia jako całość dzieli się (jest cała podzielona) na trzy części, z których pierwszą zamieszkują Belg...
- śr 20 gru 2006, 19:19
- Forum: Podręczniki i słowniki
- Temat: Jaki podrecznik?
- Odpowiedzi: 22
- Odsłony: 36825
Ja używam teraz (w szkole) "Porta Latina" - nie jest zła... Kiedyś też (częściowo) "LL", a mam także "Łacinę bez pomocy Orbiliusza" (ze śmiesznymi anegdotkami i innymi), "JŁ-dla lektorantów szkół wyższych" i "Podręcznik do łaciny kościelnej" (wszystkie stare). Ta ostatnia to raczej dla seminariów. P...
- śr 20 gru 2006, 18:59
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Piosenka Ery "Ameno"
- Odpowiedzi: 42
- Odsłony: 95763