Znaleziono 10 wyników
- śr 03 cze 2009, 19:37
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: rozpiska..
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 3119
rozpiska..
Mógłby ktoś zerknąć, ewentualnie poprawić? Vivamus mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis! soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit breuis lux, nox est perpetua una dormienda. da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secun...
- wt 02 cze 2009, 21:49
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: 3 zdania.
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3086
- wt 02 cze 2009, 18:42
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: 3 zdania.
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3086
3 zdania.
W tłumaczeniu tekstu napotkałam 3 problemy 1.nox est perpetua una dormienda. Noc jest ciągła, razem/jedna (?) godna przespania. Nie mam pojęcia co z tym zrobić :( wydaje mi sie, że dormienda to gerundivum, aczkolwiek mało rozumiem teorię napisanę w książce Winniczuk:/ 2.nobis cum semel occidit brevi...
- pn 01 cze 2009, 17:05
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: Akcent
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 11874
- pn 01 cze 2009, 00:03
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: Akcent
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 11874
- śr 27 maja 2009, 20:30
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: "Kocham życie" po łacinie
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 8562
- pn 25 maja 2009, 17:51
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Krótkie tlumaczenie: De pugna Marathonia.
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3951
- ndz 24 maja 2009, 12:22
- Forum: Na temat historii i kultury starożytnego Rzymu
- Temat: Katullus poszukiwany..
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 8388
Katullus poszukiwany..
Witam!
Orientuje się ktoś cy istnieje jakaś pozycja książkowa/internetowa, w której pisałoby sporo o twórczości Katullusa (analiza wierszy itp..)
Google zbyt wiele nie pomagają, a proponowana mi przez naszego wykładowcę książka A.Świderkówny wydaje sie być niedostępna..
Orientuje się ktoś cy istnieje jakaś pozycja książkowa/internetowa, w której pisałoby sporo o twórczości Katullusa (analiza wierszy itp..)
Google zbyt wiele nie pomagają, a proponowana mi przez naszego wykładowcę książka A.Świderkówny wydaje sie być niedostępna..
- sob 16 maja 2009, 22:24
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: różnica.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2768
- sob 16 maja 2009, 22:09
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: różnica.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2768
różnica.
Witam! Uczę się łaciny od marca . Jednym z kryteriów zaliczenia łaciny na moim uniwersytecie jest przetłumaczenie tekstu z łaciny na j. polski i rozebranie go na części. I jeśli chodzi o kwestię tłumaczeniową... czy dein i deinde należy tłumaczyć tak samo, czy może jakoś zaznaczyć różnicę? Może to g...