Znaleziono 4 wyniki

autor: Scheina
wt 24 sie 2010, 11:03
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Tytuły opowiadań po łacinie
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 1633

Tytuły opowiadań po łacinie

Piszę cykl opowiadań, którego cechą charakterystyczną mają być łacińskie tytuły. I ty mam właśnie problem z (jak na razie) dwoma. Podaję razem z moimi pomysłami. Jak będzie po łacinie List do męża - epistula ad maritum ? Droga donikąd - via nusquam ? "Droga donikąd" rozumiane jest raczej w sensie pr...
autor: Scheina
śr 15 lip 2009, 19:07
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Prośba o przetłumaczenie jednego zdania z De viris doctis
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 1749

Prośba o przetłumaczenie jednego zdania z De viris doctis

Wybaczcie, że to moja trzecia prośba w ciągu tak krótkiego czasu, ale naprawdę potrzebuję pomocy w tłumaczeniu tekstów. Dostałam parę tekstów z podręcznika Lectio Latina do III klasy liceum ogólnokształcącego jako "zadanie domowe" na wakacje, a ja właśnie skończyłam I klasę :x . Proszę o przetłumacz...
autor: Scheina
wt 14 lip 2009, 14:45
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De Aristide (O Arystydesie)
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2134

De Aristide (O Arystydesie)

Moglibyście mi pomóc w przetłumaczeniu następujących zdań z teksty De Aristide ? Z góry dziękuję za udzieloną pomoc. :) In his autem cognitum est, quanto antestaret eloquentia innocentiae. Moje tłumaczenie : Zaś w tym był poznany, na ile wymową przewyższał prawość. (wiem, trochę bez sensu) Qui quide...
autor: Scheina
pn 13 lip 2009, 19:40
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Pomoc w przetłumaczeniu De Themistocle
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2824

Pomoc w przetłumaczeniu De Themistocle

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu kilku zdań z tekstu De Themistocle (O Temistoklesie). Głównie chodzi mi o pogrubione fragmenty zdań. Użytkownik Karolsonn prosił o przetłumaczenie tekstu w temacie http://lacina.info.pl/forum/viewtopic.php?t=1189&highlight=m%B3odo%B6%E6 i tam znajduje się całość teks...