Znaleziono 2 wyniki
Wyszukiwanie zaawansowane
- autor: PaVo64
- czw 17 cze 2010, 07:53
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Pomoc
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2600
PaVo64 pisze:Witam wszystkich....mam pytanko...Jak się pisze poprawnie sentencje "vivere est militare" czy "vivere militare est"
wiec która wersja jest poprawna??
- autor: PaVo64
- wt 15 cze 2010, 09:19
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Pomoc
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2600
Witam wszystkich....mam pytanko...Jak się pisze poprawnie sentencje "vivere est militare" czy "vivere militare est" :?: Większość stronek na internecie wskazuje ze poprawnie jest "vivere militare est" wiec chce się upewnić. Jeśli "vivere est militare" jest złą formą czy traci tłumaczenie: żyć to zna...