Witam użytkowników
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie na łacinę:
"Nie liczy się nic poza snami, do których zmierzamy"
Serdecznie dziękuje
Znaleziono 9 wyników
- wt 10 lip 2012, 21:03
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Proszę o pomoc
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 2270
- czw 28 kwie 2011, 21:14
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
więc jak w końcu ?? ;p
- wt 19 kwie 2011, 16:31
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Przede wszystkim przepraszam, że zajmuję czas tym którzy też potrzebują pomocy. Nie pobierałem nauk łaciny w swoim życiu, dlatego też zdaję się na was. Aczkolwiek jestem bardzo zafascynowany tym językiem i chyba w tym roku rozpocznę jego edukację choć spotykam się z błędnymi opiniami że łacina wymar...
- pn 18 kwie 2011, 16:29
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Proszę społeczność forum o pomoc
- śr 16 mar 2011, 17:24
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Chcę mieć wszystko dopięte na ostatni guzik. Proszę o poprawną wersje bo nie chce was męczyć w nieskończoność ;p
- sob 26 lut 2011, 22:26
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Proszę o poprawienie
- pn 14 lut 2011, 16:06
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Witam
Bardzo uprzejmie proszę was o potwierdzenie, tłumaczenia kolegi. Ponieważ zdanie będzie zdobić moje plecy i nie chcę aby to była jakaś gafa ;p
Dziękuję i pozdrawiam bardzo serdecznie z góry
Bardzo uprzejmie proszę was o potwierdzenie, tłumaczenia kolegi. Ponieważ zdanie będzie zdobić moje plecy i nie chcę aby to była jakaś gafa ;p
Dziękuję i pozdrawiam bardzo serdecznie z góry
- pn 20 gru 2010, 00:41
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Re: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Dziękuję za poświęcony mojemu problemowi czas.
Ale czy mógł bym uzyskać jeszcze jakieś potwierdzenie, abym spał spokojnie
Ale czy mógł bym uzyskać jeszcze jakieś potwierdzenie, abym spał spokojnie
- śr 20 paź 2010, 18:52
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 9593
Wielka,gorąca prośba o tłumaczenie.
Witam wszystkich znawców łaciny i apeluję o pomoc :) Może i sentencja ta sama, czyli tatuaż ale jest to dla mnie istotne i bardzo proszę o przetłumaczenie i pytania: "Czy to idący wybiera drogę, czy droga idącego?" Jeżeli to pomoże, zamiast idącego może to wyglądać także tak: "Czy to wędrowiec wybie...