Znaleziono 4 wyniki
- ndz 28 lis 2010, 18:00
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Prosze o pomoc w tłumaczeniu!
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 4327
Re: Prosze o pomoc w tłumaczeniu!
Radziłabym najpierw napisać własną wersję tłumaczenia, jak koślawa by miała nie być, żeby było widać Twój własny wkład w próbę rozwiązania tego problemu
- sob 20 lis 2010, 19:18
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: typy deklinacji III
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2564
Re: typy deklinacji III
Um..."nobilis" to zasadniczo przymiotnik i istnieje po prostu taka zasada, że przymiotniki III deklinacji w stopniu równym odmienia się według typu... samogłoskowego. Jesteś pewna, że pani powiedziała że powinien to być typ spółgłoskowy? :) Osobiście polecam "Gramatykę opisową języka łacińskiego" Ja...
- czw 18 lis 2010, 20:26
- Forum: Pomoc w nauce
- Temat: Adeste fideles- proszę o pomoc
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 7972
Re: Adeste fideles- proszę o pomoc
Ja mogę tylko dodać, że kiedy śpiewałam w chórze mojej katedry tę piosenkę to "Betlehem" wymawialiśmy "Betleem"; tak się chyba wymawiało tę nazwę w łacinie średniowiecznej, ale głowy sobie nie dam uciąć
- śr 17 lis 2010, 16:45
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: Praca magisterska!
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2308
Praca magisterska!
Witam! Mam nadzieję, że dobrze trafiłam jeżeli chodzi o temat postu, bo nie bardzo wiem pod jakie subforum podchodzi moje pytanie :) Chodzi o to, że w ramach mojej pracy magisterskiej ambitnie postanowiłam przetłumaczyć jakiś tekst grecki lub łaciński nieposiadający jeszcze polskiego przekładu. Okre...