a
'Chroń to co masz, kochaj i walcz"
'uwierz w Siebie'
jak by to było przetłumaczone ?
Znaleziono 4 wyniki
- pt 07 sty 2011, 19:07
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 5205
- pt 07 sty 2011, 18:55
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 5205
Re: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
a 'Chroń to co masz, kochaj i walcz" jak by to było przetłumaczone ?
- pt 07 sty 2011, 18:10
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 5205
Re: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
no właśnie cały czas się nadal zastanawiam.. bo jednak to jest ciężka decyzja. a jeszcze mam takie jedno pytanie, sentencje łaciński napisane w internecie są prawdziwe ? Mają prawdziwe znaczenie ? Bo patrzałam w internecie i patrzałam w słowniku to troszkę inne znaczenia mają. Nie wiem może się tros...
- pt 07 sty 2011, 12:29
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 5205
Poproszę o pomoc. 'Nigdy się nie poddawaj'
Chciałabym poprosić, o pomoc.. Mam problem, ponieważ chciałabym sobie zrobić tatuaż po łacińsku 'Nigdy się nie poddawaj' lecz nigdzie nie mogę znaleźć prawidłowego tłumaczenia. Był bym bardzo wdzięczna za odpowiedź.