Znaleziono 1 wynik
- ndz 06 lut 2011, 13:56
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
- Temat: Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach.
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 1944
Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach.
Witam. Mam w planach zrobienie sobie tatuażu, dlatego potrzebuję tłumaczenie zdania: "Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach" Próbowałem tłumaczyć sam, a że jestem laikiem w tej dziedzinie, niezbyt dobrze mi to wyszło. Stans mori quam vivere in genibus - Te jest pewnie źle. Szukałem na forach...