Znaleziono 6 wyników

autor: stanley151
śr 11 maja 2011, 17:35
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Re: Męstwo w chorobie

DZIEKI WIELKIE :)
autor: stanley151
śr 11 maja 2011, 16:54
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Re: Męstwo w chorobie

mozecie mi jeszcze przetłumaczyc " męstwo w cierpieniu" ?
autor: stanley151
wt 10 maja 2011, 16:35
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Re: Męstwo w chorobie

jeszcze jedno, a jak by było " męstwo w cierpieniu" ?
autor: stanley151
wt 10 maja 2011, 16:17
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Re: Męstwo w chorobie

Virtus tempore morbi brzmi idealnie.Mógłbyś mi to przetłumaczyć na polski.Czy to brzmi dosłownie "męstwo w chorobie" czy też inaczej?
autor: stanley151
pn 09 maja 2011, 21:37
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Re: Męstwo w chorobie

czyli lepiej poczekać ?:)
autor: stanley151
pn 09 maja 2011, 19:50
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Męstwo w chorobie
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 5368

Męstwo w chorobie

czy ktoś może mi przetłumaczyć Męstwo w chorobie na łaciński?