Znaleziono 2 wyniki
- ndz 12 cze 2011, 14:04
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: con. pr. pass.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 3281
Re: con. pr. pass.
Całe zdanie pochodzi z Vulgaty i brzmi: "Misericordia vobis, et pax, et caritas adimpleatur.". Jest to zwrot do czytelników.
- ndz 12 cze 2011, 13:02
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: con. pr. pass.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 3281
con. pr. pass.
Witam! Mam problem z przetłumaczeniem formy "adimpleatur" (adimpleo, 2). Jest to con. pr. pass, a tak się składa, że z tłumaczeniem wszelkich coniunctivusów mam problem.
PS jeśli to zły dział, przepraszam.
PS jeśli to zły dział, przepraszam.