Znaleziono 2 wyniki
- śr 07 wrz 2011, 20:41
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: vivae vocis oraculo - Kazania staropolskie
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3108
Re: vivae vocis oraculo - Kazania staropolskie
Dziękuję za odpowiedź, może podam szerszy fragment, bo właśnie pod względem gramatycznym, nie wiem do kogo mają się odnosić te słowa, powinno być, które są przepowiednią żywego głosu, a może jakoś inaczej. Ciężko powiedzieć, bo sposób narracji jest zupełnie niejednoznaczny. Dziękuję bardzo za pomoc!...
- śr 07 wrz 2011, 16:36
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: vivae vocis oraculo - Kazania staropolskie
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3108
vivae vocis oraculo - Kazania staropolskie
Czy ktoś z Was spotkał się może z tym określeniem? Może też ono brzmieć Viuae vocis oraculo. Znalazłam je w XVII wiecznym tekście Kazań - dotyczy ono św. Jana. Mniej więcej rozumiem co ono oznacza - św. Jan dzięki swojej Apokalipsie traktowany jest jako wyrocznia, ale wyrocznia czego? Życia? całe zd...