Znaleziono 6 wyników

autor: HoX
sob 26 lis 2011, 19:31
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 4191

Re: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE

nikt nie pomoze?
autor: HoX
śr 23 lis 2011, 19:57
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 4191

Re: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE

Życie bez celu jest błądzeniem
A jak wy byście to zdanie przetłumaczyli???
autor: HoX
śr 23 lis 2011, 14:50
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 4191

Re: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE

A mi to przetłumaczyło tak: Życie bez celu jest błądzeniem
Dobre by to było??
autor: HoX
śr 23 lis 2011, 13:20
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Potrzebuje tłumaczenia PILNIE
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 4191

Potrzebuje tłumaczenia PILNIE

Vita sine proposito vaga est

Potrzebuję przetłumaczyć ten tekst pomoże mi ktoś??
autor: HoX
śr 16 lis 2011, 16:04
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Liczy się...
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1766

Re: Liczy się...

Pomoże mi ktoś??
autor: HoX
ndz 13 lis 2011, 19:47
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Liczy się...
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1766

Liczy się...

Prosiłbym o przetłumaczenie tego tekstu:

Liczy się nie to, kim ktoś się urodził, ale kim wybrał, by być.