Znaleziono 3 wyniki
- pt 23 gru 2011, 15:37
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: krótki fragment proszę o pomoc
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 4587
Re: krótki fragment proszę o pomoc
Potem do Volskos wędrował, chociaż Volsci potem wojnę przeciw Rzymianom prowadził. Volsci najwyższą władzę Coriolanowi powierzył i Coriolanus wojska Volkorina do ojczyzny prowadził. Tracili nadzieję Rzymianie ; w końcu z naprzeciwka szły dwie kobiety: Volumnia z Virgilią. Albowiem Coriolanus był Vol...
- pt 23 gru 2011, 01:01
- Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
- Temat: krótki fragment proszę o pomoc
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 4587
krótki fragment proszę o pomoc
Tum ad Volscos migrat, quamquam Volsci tum bellum contra Romanos gerunt. Volsci summum imperium Coriolano dant et Coriolanus Volscorum copias in patriam suam ducit. Desperant Romani;tandem ex oppido procedunt duae feminae: Volumnia et Virgilia. Nam Coriolanus est Volumniae filius, Virgiliae maritus....
- pt 25 lis 2011, 18:50
- Forum: Pomoc w gramatyce
- Temat: deklinacja I
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2958
deklinacja I
cześć, mam problem, bo muszę odmienić przez deklinację I w łacinie słowa: Asia, Italia, Troia,partia i mam problem w Dativus- tam się dodaje końcówkę -is to jak to będzie brzmiało bo podstawa to np. parti-is będzie podwójne "i" bo dziwnie to brzmi? ale zgodnie z regułą tak wychodzi