Znaleziono 41 wyników

autor: Flamma
pt 14 wrz 2012, 12:40
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: kłopotliwy wyraz
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2590

kłopotliwy wyraz

jak to okreslić? demigra? co to za forma?

mógłby mi ktoś wytłumaczyć part pef ?
autor: Flamma
ndz 09 wrz 2012, 13:53
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [pol > łac]
Temat: Prosze o pomoc w przetlumaczeniu
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 2215

Re: Prosze o pomoc w przetlumaczeniu

to ja Cię uzytkowniku zganię. Primo: Sam nie wysiliłeś się nawet by zaproponować własną wersję. Secundo: Tu nikt nikomu za pomoc i poświęcony czas nie płaci, dlatego to dobra wola filogów klasycznych czy pomogą Ci czy nie.
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 22:02
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De rupe Tarpeia
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2978

Re: De rupe Tarpeia

to też bardzo ważne...
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 21:59
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De nodo Gordio
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2749

Re: De nodo Gordio

proszę o pomoc w niewiadomych przypadkach...
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 21:51
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De servo clementi
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 3100

Re: De servo clementi

proszę, ważne
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 14:40
Forum: Pomoc w gramatyce
Temat: Ćwiczenia na ACI dla chętnych
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2787

Re: Ćwiczenia na ACI dla chętnych

OOO, coś dla mnie:P jak wrocę na wieś to się tym zaraz zajmę:)
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 14:26
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Aci po raz kolejny
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2356

Aci po raz kolejny

Troszkę znowu Aci..:) 1. Troiam oppidum clarum et antiquum esse scitis. Wiecie, że miasto Troja było (czy jest?) sławne I antyczne. 2. Poetae Troiam in Asia sitam esse narrant. Poeci opowidają, że Troja była położona w Azji. 3. Fortunam Troiae miserrimam fuisse fama est. Plotką jest, że los był nies...
autor: Flamma
pt 07 wrz 2012, 00:08
Forum: Na temat łaciny
Temat: jak?
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 6161

jak?

jak wkuć te wszystkie końcówki deklinacji i koniugacji oraz zaimki w 6 dni? mam wazne zaliczenie, spędzam nad tym cały dzień a dalej nie pamiętam tych końcowek. Nie wiem jak odrożniać dek 3 spółgłoskową od samogłoskowej i mieszanej... nie umiem poznawać ktory rzeczownik do której nalezy... Łacinę ba...
autor: Flamma
czw 06 wrz 2012, 23:32
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Proszę o pomoc w moich wątkach, to sprawa życia i śmierci...
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2805

Proszę o pomoc w moich wątkach, to sprawa życia i śmierci...

Proszę przetłumaczyć tekst, wskazać i nazwać konstrukcje, objaśnić podkreślone wyrazy De Didone Dido Phoenissa erat, eius frater erat Pygmalion, Tyri rex., eius maritus Sychaeus, divitissimus Poenorum. Et Didonem felicem esse potuisse constat, sed Pygmalion propter divitias Sychaeus necavit. Dido fr...
autor: Flamma
czw 06 wrz 2012, 13:18
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De nodo Gordio
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2749

De nodo Gordio

Przetłumacz podany tekst i określ występujące w nim formy De nodo Gordio- O więzle gordyjskim Aleksander Magnus exercitum per Prygiam Asiae provinciam duxisse traditur. NCI per Prygiam Asiae- składnia nazw miast acc w Prygiam Przekazuje się, że Aleksander Wielki dowodził wojskiem na Prowincji Azji- ...
autor: Flamma
czw 06 wrz 2012, 13:16
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De rupe Tarpeia
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2978

De rupe Tarpeia

Przetłumacz podany tekst i określ formy poszczególnych wyrazow. De rupe Tarpeia O skale tarpejskiej Rupes Tarpeia montis Capitolini pars erat. Skała Tarpejska była częścią wzgórza kapitalońskiego. De rupis nomine antiqui scriptores ita narrant. Antyczni pisarze tak opowiadają o nazwie skały. Romuli ...
autor: Flamma
czw 06 wrz 2012, 13:11
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: De servo clementi
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 3100

De servo clementi

przetłumacz tekst z łaciny na polski, określ formy poszczegolnych wyrazow Pisze od razu po łacinie, tłumaczenie polskie De servo clementi- o łagodnym niewolniku Iam multa de servis audivistis sed servi clementes exemplum nodum congovistis. Właśnie teraz wiele wysłuchaliście o niewolnikach, lecz nie ...
autor: Flamma
ndz 03 cze 2012, 12:38
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: O łagodnym niewolniku:) De servo clementi
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2373

O łagodnym niewolniku:) De servo clementi

De servo clementi- o łagodnym niewolniku Iam multa de servis audivistis sed servi clementes exemplum nodum congovistis. Właśnie teraz wiele wysłuchaliście o niewolnikach, lecz nie poznaliście jeszcze przykładu łagodnego niewolnika. Italque in memoriam revocare placet servum, qui in asellum molam ver...
autor: Flamma
ndz 03 cze 2012, 11:26
Forum: Pomoc w tłumaczeniu [łac > pol]
Temat: Krok dalej czyli z gramatyki na tłumaczenie tekstów:)
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 2635

Krok dalej czyli z gramatyki na tłumaczenie tekstów:)

Proszę przetłumaczyć tekst, wskazać i nazwać konstrukcje, objaśnić podkreślone wyrazy w kontekście tekstu. De nodo Gordio- O więzle gordyjskim Aleksander Magnus exercitum per Prygiam Asiae provinciam duxisse traditur. NCI per Prygiam Asiae- składnia nazw miast acc w Prygiam Przekazuje się, że Aleksa...