Koniugacje

Pomoc w rozwiązywaniu innych zadań (poza tłumaczeniem i gramatyką).
Fenoloftaleina
Civis Latinus
Posty: 45
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 23:53

Koniugacje

Post autor: Fenoloftaleina »

Mam takie pytanie: jak odróżnić II koniugację od III, czasowniki należące od obu koniugacji mogą zawierać spółgłoski, np. docere i legere, i jak tu się nie pomylić...
Awatar użytkownika
mjs
Quaestor
Posty: 221
Rejestracja: śr 21 maja 2008, 00:57
Lokalizacja: terra Gothorum

Post autor: mjs »

Trzeba znać co najmniej dwie formy: 1. os. sing. ind. praes. act. (np. lego, doceo) i inf. praes. act. (podane przez Ciebie: legere, docere). W kon. II kończy się 1 os. sing. ind. praes. act. na "eo", w III - na "o" (niekiedy na "io"). Ewentualnie można rozróżniać po iloczasie przedostatniej sylaby infinitiwu praes. act.: w kon. III jest ona krótka (stąd akcent na 3. sylabę od końca w legere), a w kon. II - długa (akcentowana 2. sylaba od końca w docere).

Nie bardzo rozumiem, w czym rzecz ze spółgłoskami w czasownikach.
et eunt homines mirari alta montium, et ingentes fluctus maris, et latissimos lapsus fluminum, et Oceani ambitum, et gyros siderum, et relinquunt se ipsos, nec mirantur (S. Augustini Confessiones)
Fenoloftaleina
Civis Latinus
Posty: 45
Rejestracja: sob 08 lis 2008, 23:53

Post autor: Fenoloftaleina »

Aha, wnioskuję stąd, że II koniugacja nazywana jest drugą, ponieważ akcent pada na drugą sylabę od końca infinitivus praesentis activi, a III trzecią, gdyż akcent pada na trzecią sylabę od końca infinitivus praesentis activi.

Aha: jeszcze jedno...
Dlaczego w przypadku "docere" akcent pada na drugą sylabę od końca? Mogę to w jakiś sposób zauważyć? Czy z słownika dopiero o tym dowiem się?

PS doce-re (II konugacja) ---> -e-
leg-e-re (III koniugacja) ---> spółgłoska
To fragment przepisany z książki, stąd wspomniałam o samogłoskach.
Awatar użytkownika
mjs
Quaestor
Posty: 221
Rejestracja: śr 21 maja 2008, 00:57
Lokalizacja: terra Gothorum

Post autor: mjs »

Aha, wnioskuję stąd, że II koniugacja nazywana jest drugą, ponieważ akcent pada na drugą sylabę od końca infinitivus praesentis activi, a III trzecią, gdyż akcent pada na trzecią sylabę od końca infinitivus praesentis activi.
Myślę, że zbieżność jest raczej przypadkowa, ale kto wie... :)
Dlaczego w przypadku "docere" akcent pada na drugą sylabę od końca?
2. sylaba od końca w docere jest długa i dlatego akcent pada na nią.
Mogę to w jakiś sposób zauważyć? Czy z słownika dopiero o tym dowiem się?
Trzy źródła:
1) ktoś to poprawnie wymówi, wtedy akcent po prostu usłyszysz;
2) słownik, który podaje długości sylab;
3) znajomość tzw. "pierwszej formy podstawowej", czyli tutaj doceo.

PS. Mam nadzieję, że nie upraszczam jakoś przesadnie, o mulieres virique periti. :)
et eunt homines mirari alta montium, et ingentes fluctus maris, et latissimos lapsus fluminum, et Oceani ambitum, et gyros siderum, et relinquunt se ipsos, nec mirantur (S. Augustini Confessiones)
ODPOWIEDZ