Strona 1 z 1

Cicero program do nauki łaciny

: śr 19 sie 2009, 19:15
autor: feler404
Witam

Jestem w trakcie kończenia projektu Cicero Open Latin Project. Jest to GPL-owy(darmowy) program do nauki języka łacińskiego (gramatyka jak i słówka). Prosiłbym was o przetestowania go pod kątem merytorycznym i technicznym. Wszelkie uwagi proszę kierować na forum. Jak macie jakieś pomysły, uwagi lub życzenia też się podzielcie.

Program można ściągnąć z:
http://feler404-3d.baynow.de/download/Cicero_setup.exe

Jeśli pojawi się komunikat o konfiguracji trzeba doinstalować:
http://www.microsoft.com/downloads/deta ... laylang=en

Jak zobaczycie jakieś błędy, literówki lub niedogodności piszcie. Chętnie też nawiąże współprace przy dalszym rozwoju programu. Teraz to tyle. Miłego testowania :)

Gramatyczność? Postjęzykoznawczość ?

: czw 17 wrz 2009, 17:40
autor: biatas
Perzjrzałem pierwszy plik, ale nie znajduję niczego, co możnaby ocenić lub sprawdzić. Uwaga I : Nie sądzę, żeby można było stosować na określenia jednostki słownikowej "verbum", bo to przecież na ogół "czasownik". Trudno zrozumieć o co tam chodzi. Czy to spis form, czy jakieś celowe zgropuwanie materiału ? Na wstępnie uwzględniłbym dwie płaszczyzny: syntagmatyczną i paradygmatyczną. W pierwszym olejny wykaz syntagm od najprostszych do najbardziej skomplikowanych, stopniowanie łączliwości wyrazów, w drugim, podporządkowanym pierwszemu system gramatyczny oraz system odniesień leksykalnych /wizuaklno kinetyczny/. W zaprezentowanym materiale nie widzę żadnej koncepcji dydaktycznej ani językoznawczo komunikatywnej. Pozdrawiam, SDit venia verbo !

: pn 05 paź 2009, 09:20
autor: feler404
>biatas
Na początek muszę trochę twoją wypowiedź skrytykować :) , za brak konsekwencji, żeby nie nazwać tego brakiem logiki. (nie ma co oceniać ani krytykować ale jest ocena i krytyka). Ale mniejsza z tym.

Verbum to 90% słowników podstawowe znaczeni 'słowo', a kolejne czasownik. Hmm to że można nie wiedzieć o co chodzi z tym można się zgodzić, co proponował byś by to zmienić?

Dalszych uwag nie rozumiem :D więc okryje je zasłoną milczenia.

Dzięki za uwagi, jak przyjdzie ci jeszcze coś mądrego do głowy to napisz ;), i prosił bym byś starał się unikać niejednoznacznych semantycznie zagubionych w meandrach odniesień sformułowań, które zakorzenione w wymarłym paradygmacie lekko zanurzonym w w absurdzie językowego kurzu, zanieczyszczają kanały komunikacyjne interpersonalnych relacji.

Pozdrówki :wink:

Cicero ?

: śr 28 paź 2009, 15:51
autor: biatas
Może wyjaśnisz, co wspólonego ma Twój "projekt"z Cyceronem. Gramatyka i słówka. To jest pokryte kurzem nieświadomości. Może najpierw nalezało by odróżnić język od mowy, a potem zajmować się oproblemem. Widziałem tylko buchalteryjny spis form gramatycznych i czegoś tam jeszcze, ale taki index już jest napisany: rónież a tergo. Początkowo spodziewałem sie, że to program czytania Cycerona, a to nawet nie prowadzi do mowy, czy jęyzka, tylko odo buchalterii. To Ty czegoś od czytelników Forum chcesz, więc sformułuj tę potrzebę, bo to wypada. Nil conscire sibi, nulla pllescere culpa ?