erectior => erigo

Problemy gramatyczne i ich rozwiązania.
Awatar użytkownika
jilly
Tribunus militum
Posty: 110
Rejestracja: śr 15 cze 2005, 23:34
Lokalizacja: Wawa
Kontakt:

erectior => erigo

Post autor: jilly »

czy ktoś może mi wytłumaczyć jaką formą czasownika Erigo jest Erectior?? Bo dla mnie jest to raczej comparativus od Erectus, a Perseus pokazuje, że w istocie jest to comparativus, ale od Erigo i nie wiem, co o tym myśleć.
Potrzebne mi to do przetłumaczenie 4 Filipiki, a konkretnie zdania "Nunc vero multo sum erectior.."
LINGUA LATINA PULCHERRIMA OMNIUM LINGUARUM EST!!!!!!!
www.ancient-center.prv.pl
Awatar użytkownika
maurizia de sully
Quaestor
Posty: 236
Rejestracja: wt 31 paź 2006, 18:18
Lokalizacja: lutetia parisiorum

Post autor: maurizia de sully »

Sądzę, że Perseus pokazuje, że pochodzi to od czasownika, gdyż stopień równy "erectus" pochodzi od tego czasownika :). Bo formalnie "erectus" to participium perfecti passivi, tutaj potraktowane jak zwykły przymiotnik (pewien dr hab. z Krakowa powiedziałby tu z pewnością o "participium zadiektywizowanym") i ustopniowane.
Awatar użytkownika
jilly
Tribunus militum
Posty: 110
Rejestracja: śr 15 cze 2005, 23:34
Lokalizacja: Wawa
Kontakt:

Post autor: jilly »

czyli mam to tłumaczyć raczej jako czasownik, niż jako przymiotnik, tak?
LINGUA LATINA PULCHERRIMA OMNIUM LINGUARUM EST!!!!!!!
www.ancient-center.prv.pl
Awatar użytkownika
maurizia de sully
Quaestor
Posty: 236
Rejestracja: wt 31 paź 2006, 18:18
Lokalizacja: lutetia parisiorum

Post autor: maurizia de sully »

Nie! Bynajmniej! Przecież napisałam, że jest to co prawda participium, czyli forma odczasownikowa, ale tutaj jest w stopniu wyższym, więc traktuj, jak każdy inny przymiotnik. Ja tylko wyjaśniam, skąd w Perseusu nawiązanie do czasownika.
ODPOWIEDZ