Strona 1 z 1

Czym się różnią "ecce" i "en"?

: ndz 29 paź 2006, 11:37
autor: Banaccio
Zdaje się, że zarówno "ecce", jak i "en" znaczą "oto". Czy są równoważne i nie ma znaczenia, którego z nich użyje się w zdaniu, czy jest jakaś różnica?

: ndz 29 paź 2006, 13:09
autor: Martinus Petrus Garrulus
ecce - oto, np: ecce domus mea - oto mój dom

en - np. en umquam liber ero ? - czy kiedyś nareszcie będę wolny? :(
en venies? - czy przyjdziesz w końcu? :?
ah! en haec ergo patior... - ach! oto takie rzeczy znaszę... :(
en Priamus - to jest właśnie Priam (ktoś stał w tłumie, i zobaczył Praiama - pokazał na niego palcem i rzekł do syna...)
ecce homo - "oto człowiek" rzekł Piłat do tłumu pokazując żydom ubiczowanego Chrystusa
"en servus ego virgo clemens fidelem animam tibi do" - cytat z Ave Maria (wersja łac. do Schuberta) - przeto ja, dziewico łaskawa, sługa wierną duszę daję Ci"

myślę, że wystarczy :D

: pt 17 lis 2006, 19:15
autor: Banaccio
dobrze, ze tamat jeszzce snie zamknięty ;) bo przykłady zawsze pomocne, jedka uogulnienie bylo by mile widziane ;)

: sob 18 lis 2006, 00:16
autor: Martinus Petrus Garrulus
nie da się tego uolólnić... to kwestia wyczucia, smaku, znajomości języka etc... można powiedzieć, że inaczej stosował się do tego Cyceron, a inaczej Sallustiusz...

to tak jakby zapytać o użycie polskiego: gdyż i ponieważ, lub kiedy i gdy... nie da się ustalic reguły :wink: