Strona 1 z 1
"Odpoczynek" - jak brzmi to po łacinie?
: pt 21 lis 2008, 19:49
autor: mocart
Witam!
Mam dwa pytania tutaj.
1. Jaka jest prawidłowa forma rozpoczynająca łaciński tekst modlitwy, bo obie się spotyka a dwie naraz nie mogą być dobre:
Requiem aeternum czy
Requiem aeternam?
2. Jak wygląda mianownik tego rzeczownika (i jak jest jego rodzaj

), bo nigdzie tego nie ma na necie, tylko ciągle ta odmieniona forma (chyba biernik

jak domniemywam,
nota bene...?).
Pozdrawiam!
: pt 21 lis 2008, 20:09
autor: Flavius Aetius
1. Reqiuem aeternam,
2. "Otium", z tym że jest to pojęcie szersze, bo obejmuje czynny odpoczynek połączony najczęściej z działalnością literacką.
: sob 22 lis 2008, 12:53
autor: Magnus Maximus Livius
a jest taki, który nie uwzględnia "aktywnego" wypoczynku w formie dzialalności literackiej? Nie mogę nigdzie tego odszukać
: sob 22 lis 2008, 14:01
autor: mjs
Ad 2. Mocart, zdaje się, pytał o mianownik rzeczownika, który w bierniku ma formę requiem. Będzie to oczywiście requies, rodzaj żeński. I to requies ma chyba właśnie ogólne znaczenie "odpoczynku, wypoczynku, odprężenia, wytchnienia" ("duży" Korpanty).
: ndz 23 lis 2008, 02:13
autor: Martinus Petrus Garrulus
wypada dodać jeszcze "quies" bez tego "re-", które mi się jedynie z grobem i wiecznym odpoczynkiem kojarzy;)
: pn 24 lis 2008, 17:48
autor: mocart
Serdeczne dzięki za wszystkie odpowiedzi!
Zgadza się, chodziło mi o rzeczownik "
requies" (zresztą jest taka sam odmiana jak
dies -
diem)...
Pzdr,
mocart