Strona 1 z 1

Propblem ze słowem CARPE

: śr 05 paź 2011, 12:36
autor: pluvia
Szukam w necie i nigdzie nie wychodzi mi bezokolicznik od tego słowa. Szukam podstawowych form czasownika "chwytać".
skoro od "vocare" jest: voca!
" ridere"- Ride!
" scribere"- scribi!
to dlaczego jest CARPE!? od jakiego bezokolicznika ono się wzięło w pieśni Horacego?
" Carpe diem" znaczy :CHWYTAJ DZIEŃ
czyli bezokolicznik to : carpere?

Re: Propblem ze słowem CARPE

: śr 05 paź 2011, 14:17
autor: Alopex Lagopus
Bezokolicznik podaje (zwykle) każdy słownik w drugiej kolejności. Np. video, videre, vidi, visum.
Małe sprostowanie: voca i ride to są rozkazy (imperativi). Scribi to rzeczywiście bezokolicznik, ale pasywny. Rozkaz wyglądałby scribe.

Teraz powinno być łatwiej.

Re: Propblem ze słowem CARPE

: śr 05 paź 2011, 19:01
autor: pluvia
Właśnie skoro tryb rozkazujący tworzy sie od bezokolicznika, więc szukam bezokolicznika "chwytać."
carpo, CARPERE?

Re: Propblem ze słowem CARPE

: ndz 16 paź 2011, 12:59
autor: pluvia
Przeczytałam wszystkie posty na tym forum z nadzieją ze czegś się będę mogła nauczyć. Niestety, muszę stwierdzic, że osoby piszące tutaj tj. moderatorzy i ci co sądzą ze sa specami od języka łacińskiego w żaden sposób nie służą swą pomocą. Dla mnie jest to wymądrzanie się. A czasami uczeń naprawde potrzebuje od Was zwykłego potwierdzenia, czy dobrze zrobił lub , czy dobrze myśli. Niestety tutaj go nie dostaje:( Bez sensu sa wiec rubryki ( zakładki)na tym forum służace NAUCE - choćby gramatyki. Jestem zdegustowana.

Re: Propblem ze słowem CARPE

: ndz 16 paź 2011, 16:00
autor: Alopex Lagopus
:?:

"W żaden sposób nie służą swoją pomocą" :?:

Trzy posty wyżej:
Szukam w necie i nigdzie nie wychodzi mi bezokolicznik od tego słowa. Szukam podstawowych form czasownika "chwytać".
Dwa posty wyżej (odpowiedź):
Bezokolicznik podaje (zwykle) każdy słownik w drugiej kolejności. Np. video, videre, vidi, visum.
Odpowiedź na pytanie padła. Może zamiast obrażać lepiej zająć się uważnym czytaniem postów?

Re: Propblem ze słowem CARPE

: pn 17 paź 2011, 17:54
autor: pluvia
Padła, ale nie na MOJE pytanie:(
Ja chciałam by ktos mi podał BEZOKOLICZNIK od słowa CHWYTAć.
Zastanawiający dla mnie jest fakt ze mowi sie : CARPE DIEM, skoro szukajac znalazłam, ze CHWYTAC znaczy CAPERE i w mojej książce jest napisane , ze CAPE jest trybem rozkazującym. Skad wiec wszem znana sentencja łacińska CARPE DIEM? ( skąd to "r"?)
Tylko tyle. Bo to jak szuka się bezokolicznika i odmienia podstawowe czasowniki to wiem. czy teraz mogę sie dowiedziec skad znalazła sie tam jedna litera dodatkowo?

Re: Propblem ze słowem CARPE

: pn 17 paź 2011, 21:18
autor: parviscius
pluvia pisze:Ja chciałam by ktos mi podał BEZOKOLICZNIK od słowa CHWYTAć.
:? QVARE NON VT INTELLEGERE POSSIT SED NE OMNINO POSSIT NON INTELLEGERE CVRANDVM
pluvia pisze: Bo to jak szuka się bezokolicznika i odmienia podstawowe czasowniki to wiem. czy teraz mogę sie dowiedziec skad znalazła sie tam jedna litera dodatkowo?
:o
1. carpō, carpere, carpsī, carptus Definition of carpo;
2. Paradigm of carpo (verb)