Strona 1 z 1

proszę o sprawdzenie zdań (passivum, ACI, NCI)

: sob 02 cze 2012, 14:57
autor: MartyQ
Witam,

zwracam się z gorącą prośbą o sprawdzenie, czy zrobiłam poprawnie poniższe przykłady.

A. Konstrukcja ACI (zdanie uzależnione od słowa w nawiasie).

1.Concordia victoriam portat (scitisne)
Scitisne concordiam victoriam portare.

2. Sententias pulchras ex libris poetarum libenter legitis (cogitamus)
Cogitamus sententias pulchras ex libris poetarum libenter legere.

3. Pueri Marcum quaerunt (Pueri dicunt)
Pueri dicunt se Marcum quarere.

4. Multi discipuli a magistris educantur (Multi discipuli dicunt)
Multi discipuli dicunt se a magistros educare.

5. Rhea Silvia ab Amulio in sacerdotium vestae datur (legimus)
Legimus Rheam Silviam ab Amulio in sacerdotium vestae dare.



B. Zamiana na PASSIVUM

1.Medicus bonus aegrum curabit.
Aegrum a medico bono curabitur.

2. Magister discipulum rogat.
Discipulis a magistro rogatur.

3. Romani Italiam subigebant.
Italia a Romanis subigenatur.

4. Gemini avo regnum reddunt.
Regnum a gemino avo redditur.

C. Konstrukcja NCI

1. Nos in schola antiqua parvum discipulorum numerum videre puto.
Nos in schola antiqua parvum discipulorum numerum videre putamini.

2. Magistros a discipulis audiri dicunt.
Magistros a discipulis audiri (?) dicunt.

3. Pueros magistrum videre scimus.
Pueri magistrum videre sciuntur.

4. Novam patriam a Troianis quaeri legimus.
Nova patria a Troianis quaeri (?) legitur.

5. Incolas totius fere Europae linguam Latinam adhibere scio.
Incolae totius fere Europae linguam Latinam adhibere sciuntur.


Mam tu problem z przykładem 2 i 4, gdzie są znaki zapytania -> jako, że w konstrukcji NCI infinitivus zostaje bez zmian, nie wiem co zrobić z odpowiednio AUDIRI i QUAERI, bo to przecież nie są bezokoliczniki. Zostawiam je w NCI bez zmian czy zmieniam na odpowiednio AUDIRE i QUAERERE?


Dziękuję z góry, pozdrawiam!

Re: proszę o sprawdzenie zdań (passivum, ACI, NCI)

: sob 02 cze 2012, 16:03
autor: Alopex Lagopus
Można zapytać, czy to zdania z lekcji łaciny z liceum, z lektoratu studiów czy skądinąd... Bo jest tu parę przykładów podchwytliwych.

np.:
A.1. tak to należy zrobić zgodnie z poleceniem, tylko że nie jest to zbyt "łacińskie" - nie wiadomo, czy podmiotem w składni ACI jest wtedy "concordia" czy "victoria". W takich przypadkach stosuje się takie rozwiązanie: Scitisne victoriam a concordia portari?
A2: brakuje zaimka określającego, kto "legere"
A3: tutaj sytuacja dość podobna do A1. Chociaż można by mieć wątpliwości...
A4. "a magistros" ? i jaką formą ma być "educare"?
A5: podobnie - czemu "dare"?

B1: dlaczego "aegrum" ?
B2: skąd "discipulis"?
B3: OK (jeśli zamiast "subigenatur" miało być "subigebantur")
B4: "gemini" to jaka liczba?

C: Nie bardzo rozumiem, o co miałoby chodzić w tym ćwiczeniu.

A tak na marginesie: audiri i quaeri to są bezokoliczniki.