Marcinie, w zeszłym roku komisja postanowiła, że finalista musi zdobyć CONAJMNIEJ 35% pkt z tłumaczenia tekstu, żeby finalistą być. Niestety osoby, które miały mniej, były, i NIESTETY JESZCZE WIĘKSZE, byłem wśród nich i ja :-/ No ale cóż, byłem rok młodszy, rok głupszy, miałem 38 stopni gorączki, anginę i migdałki wielkości piłeczek golfowych
![Very Happy :-D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Niezła była jazda jak wróciłem do domu, antybiotyk 3 razy dziennie w żyłę przez welflon (czy jakoś tak się to pisze
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
).
Ale Marcinie, widzę, że Ty nie masz się co martwić o te 35%, gdyż zdziwię się, jeśli nie dostaniesz 95% z tłumaczenia i 100% za etap ustny. Z kolei jeśli chodzi o mnie, chlip chlip... Kiepsko widzę ten mój udział tam :-/ Chyba będzie trzeba 24 maja spacerować na maturkę z łaciny ze słownikiem, chlip chlip ;(;(;(