[pol-łac] Cum parvas aedes sibi fundasset Socrates...

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Lenii

[pol-łac] Cum parvas aedes sibi fundasset Socrates...

Post autor: Lenii »

Witam,
Czy jest tutaj ktos tak miły i przetłumaczyłby takie zdanie ''Cum parvas aedes sibi fundasset Socrates - Cuius non fugio mortem si famam adsequar'' Dziękuje z góry ...
Awatar użytkownika
Keraunos
Praetor
Posty: 859
Rejestracja: sob 07 sty 2006, 15:57
Lokalizacja: Chelad
Kontakt:

Post autor: Keraunos »

Trochę wyrwane z kontekstu te zdania i trudno całkiem załapać o co chodzi.
Beatos in caelo Latine locuturos probabile
Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή

Mój blog:
http://keraunos-takiesobieprzemylenia.blogspot.com/
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

tak

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

znam to :D

"kiedy Sokrates wystawił sobie mały dom (siedzibę...)
którego to śmierci się nie wystrzegam, bylebym osiągnął jego sławę..."

warto wiedzieć jak umarł... :wink:
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
Zablokowany