Chciałbym przetłumaczyć z polskiego na łacine pewno krótkie zdanie:
Nikt mnie nie zrozumie, a szkoda...
Czy jest ktoś w stanie pomoć ^^
Pozdrawiam ciepło.
[pol-łac] Nikt mnie nie zrozumie, a szkoda...
- Martinus Petrus Garrulus
- Proconsul
- Posty: 2556
- Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
- Lokalizacja: Kraków
Nemo me comprehendit et damnum eius...
(nikt mnie nie rozumie i jego strata...)
Nemo me comprehendere potest damnumque eius...
(nikt nie może mnie zrozumieć i jego strata...)
Nie da się dosłownie przenieść "a szkoda"... bo to dziwnie brzmi po łacinie i Rzymianie z pewnościa by tak nie powiedzieli
(nikt mnie nie rozumie i jego strata...)
Nemo me comprehendere potest damnumque eius...
(nikt nie może mnie zrozumieć i jego strata...)
Nie da się dosłownie przenieść "a szkoda"... bo to dziwnie brzmi po łacinie i Rzymianie z pewnościa by tak nie powiedzieli
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
donec Ver veniat nos foveant pueri!