Dość proste tłumaczenie na zajęcia z łaciny na medycynie. Jak w tytule. Pogubiłam się w szyku zdania i jak dla mnie grupa orzeczenia jest po prostu zbyt rozbudowana.
Czy to może być:
"Medici morbos multis variis remediis medicatis curant"?
czy curo-curare łączy się z Acc. i Abl.?
Z góry dziękuję i pozdrawiam!
Lekarze leczą choroby wieloma różnymi środkami leczniczymi
- Martinus Petrus Garrulus
- Proconsul
- Posty: 2556
- Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
- Lokalizacja: Kraków