Witam
Mam pytanie. Czy w języku łacińskim istnieje jakiś odpowiednik polskiego słowa "specyficzny"? Czy "specyficzny" i "specificus" to to samo?
Specyficzny
-
- Peregrinus
- Posty: 18
- Rejestracja: ndz 08 lut 2009, 03:37
- Lokalizacja: Snopków
-
- Senator
- Posty: 309
- Rejestracja: śr 18 kwie 2007, 15:34
- Lokalizacja: Vereinigte Staaten von Groß-Österreich
Istnieje przymiotnik specificus, o znaczeniu: charakterystyczny, właściwy czemuś. Porównaj: differentia specifica- różnica gatunkowa.
Bons fut li siecles al tens ancienor,
Quer feit i ert e justise et amor,
Si ert credance, dont or n’i at nul prot ;
Toz est mudez, perdude at sa color :
Ja mais n’iert tels com fut als ancessors.
Quer feit i ert e justise et amor,
Si ert credance, dont or n’i at nul prot ;
Toz est mudez, perdude at sa color :
Ja mais n’iert tels com fut als ancessors.