Proszę o sprawdzenie

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
superman16
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: sob 25 wrz 2010, 20:59

Proszę o sprawdzenie

Post autor: superman16 »

1. Uczcie się języka łacińskiego, albowiem znajomość języka łacińskiego jest potrzebna w naukach medycznych (przedmiotach medycznych).
Linguae Latinae studete, nam scientia linguae Latinae in disciplinis medicinae necessaria est.

2. W naukach medycznych stosujemy mianownictwo łacińskie i często mianownictwo greckie.
Terminologiam Latinam in disciplinis medicis et saepe terminologiam Graecam adhibemus.

3. Mianownictwa greckiego używamy szczegónie w diagnostyce lekarskiej.
Terminologiam Graecam praecipue in diagnostica medica adhibemus.

4. Anatomia, histologia, fizjologia, patologia, chirurgia są naukami (przedmiotami) lekarskimi.
Anatomia, histologia, physiologia, pathologia, chirurgia disciplinis medicis sunt.

5. Do nauk pokrewnych i potrzebnych sztuce lekarskiej (medycynie) zaliczamy biologię, biochemię, biofizykę i inne.
Biologiam, biochimiam, biophysicam et ceteras discipilinas disciplinis medicis et medicinae necessaris annumeramus.

6. Surowce lecznicze nazywamy również po łacinie.
Materias medicatas in linguam Latinam etiam nominamus.

7. Z surowców leczniczych farmaceuci przyrządzają w aptekach różne postacie leków.
E materiis medicatis pharmacistae variasque medicinarum formas in officinis praeparant.

8. Kobiety, uczcie się rozpoznawać rośliny lecznicze i zbierajcie, albowiem rośliny lecznicze są potrzebne farmaceutom w aptece.
Feminae, studete plantae medicatae digniscitis et colligete, nam plantae medicinae pharmacistis necessaria sunt.

9. Koledzy, przyrządzajcie lekarstwa szybko i dokładnie, oznaczajcie i wydawajcie.
Collegae, medicinas cito et accurata praeparate, signate et date.
ODPOWIEDZ