"Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
Rybablok
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: wt 21 cze 2011, 09:43

"Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Post autor: Rybablok »

Witam...
Mam wielką prośbę do wszystkich o przetłumaczenie takiego zdania jak: "Człowiek Człowiekowi Katem" potrzebuje pilnie tego zdania w języku łacińskim... Z góry dziękuje wszystkim za pomoc
Fluvius Magnus
Tribunus popularis
Posty: 470
Rejestracja: ndz 13 mar 2011, 13:05
Lokalizacja: Vratislavia

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Post autor: Fluvius Magnus »

Homo homini carnifex.
Rybablok
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: wt 21 cze 2011, 09:43

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Post autor: Rybablok »

a jak jest słowo kat w języku łacińskim i w jaki sposób to się odmienia? bardzo ważna jest dla mnie poprawność tego tłumaczenia zarówno słowa jak i całego zdania...
sbsssj
Civis Latinus
Posty: 47
Rejestracja: śr 28 lip 2010, 15:36

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Post autor: sbsssj »

carnifex, carnificis,
masculinum, 3 deklinacja

ja bym dodał jeszcze "est" na końcu, czyli:
Homo homini carnifex est.
asha89
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: wt 21 cze 2011, 19:11

Proszę o przetłumaczenie

Post autor: asha89 »

mam prośbę o przetłumaczenie zdania: " ja kochałam Ciebie tak, tak jakbyś Bogiem był"
z góry dziękuję :)
Fluvius Magnus
Tribunus popularis
Posty: 470
Rejestracja: ndz 13 mar 2011, 13:05
Lokalizacja: Vratislavia

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

Post autor: Fluvius Magnus »

sbsssj pisze:ja bym dodał jeszcze "est" na końcu, czyli:
Homo homini carnifex est.
"Est" jest w pełni opcjonalne. W paralelnej maksymie "Homo homini lupus (est)" zwykle się je omija.
ODPOWIEDZ